Examples
  • 57 CLOUT case No. 285 [Oberlandesgericht Koblenz, Germany 11 September 1998] (“Generally speaking, examination of the goods by the buyer should occur within a week after delivery”); CLOUT case No. 284 [Oberlandesgericht Köln, Germany, 21 August 1997] (where chemicals were to be mixed with other substances and defects were easily discernible, immediate examination of the goods was required); CLOUT case No. 359 [Oberlandesgericht Koblenz, Germany, 18 November 1999] (“where defects are easy to discover the examination period should not exceed a period of one week”); Landgericht Mönchengladbach, Germany, 22 May 1992, Unilex (generally allowing one week for examination of goods).
    قضية كلاوت رقم 285 [المحكمة العليا لمنطقة Koblenz ، ألمانيا ، 11 ايلول/سبتمبر 1998] ("بشكل عام ، يجب أن يتمّ فحص البضائع من قبل المشتري خلال الأسبوع الذي يلي التسليم") ؛ قضية كلاوت رقم 284 [المحكمة العليا لمنطقةKöln ، ألمانيا ، 21 آب/اغسطس 1997] (الفحص الفوري للمواد الكيميائية كان مستلزما" لأن هذه المواد يفترض بها أن تُمزج بمواد أخرى بعد التسليم بفترة قصيرة)؛ قضية كلاوت رقم 359 [المحكمة العليا لمنطقة Koblenz ، ألمانيا ، 18 تشرين الثاني/نوفمبر 1999] (عندما يكون من السهل اكتشاف العيوب ، يجب ألاّ تتعدى فترة الفحص أسبوعا" واحدا")؛ محكمة منطقة Monchengladbach ، ألمانيا ، 22 ايار/مايو 1992 ، يونيلكس (الذي يسمح عادة بأسبوع كفترة زمنية لإجراء الفحص).