Examples
  • (a) With regard to access to survivors' pensions, in determining the beneficiary of the pension, the law defines the family group in such a way that it favours women who are dependent on a man, which discriminates against working women;
    (أ) فيما يتعلق بإمكانية الحصول على معاشات الباقين على قيد الحياة، يعرّف القانون، لأغراض تحديد المستفيد من هذا المعاش، المجموعة الأسرية على نحوٍ يفضل فيه المرأة التي تعتمد على الرجل، الأمر الذي فيه تمييز ضد المرأة العاملة؛
  • Those who are not included among the beneficiaries of the above laws or the Welfare of Martyrs' Families Act benefit from the provisions of the Social Welfare Act No. 31 of 1996.
    ويستفيد من أحكام قانون الرعاية الاجتماعية رقم 31 لسنة 1996 والمعدل بالقانون رقم 17 لسنة 1999 من لا يندرجون ضمن المستفيدين من القوانين السابقة أو من قانون رعاية أسر الشهداء.
  • It was followed by a presidential decree in December 2006, naming FNL as the beneficiary of that law.
    وأعقب ذلك صدور مرسوم رئاسي في كانون الأول/ديسمبر عام 2006، ذكر بالاسم قوات التحرير الوطنية بوصفها الجهة المستفيدة من ذلك القانون.
  • Permanent financial benefit is a basic right for the beneficiary (article 24 of the Law on Social Protection) and supplements for the other family members incapable of work (co-beneficiaries of the assistance).
    وتعتبر الإعانة المالية الدائمة كحق أساسي للمستفيد (المادة 24 من القانون الخاص بالحماية الاجتماعية) والإضافات التكميلية لأفراد الأسرة الآخرين غير القادرين على العمل (المستفيدون المشاركون في المساعدة).
  • The purpose of this programme is to enable beneficiaries of programmes deriving from the laws on this issue to formalize the award of land to them and obtain full ownership of the awarded land, in accordance with legal requirements.
    الهدف من هذا البرنامج هو تمكين المستفيدين والمستفيدات من البرامج المنبثقة عن هذه القوانين، بمقتضى الاشتراطات القانونية، من إضفاء الشكل القانوني على حيازاتهم والتصرف في ملكية الأراضي المعطاة لهم.
  • World Food Programme. Protection workshop, aimed at raising awareness of the protection concerns and needs of WFP beneficiaries and the importance of international law in helping address protection gaps (with an introduction to international humanitarian law, international refugee law, international human rights law and domestic laws relevant to the promotion of protection of beneficiaries), for the benefit of WFP staff, cooperating partners staff (other United Nations entities and non-governmental organizations), and relevant government counterparts.
    برنامج الأغذية العالمي - حلقة عمل بشأن الحماية، تهدف إلى التوعية بالشواغل والاحتياجات في مجال حماية المستفيدين من برنامج الأغذية العالمي وأهمية القانون الدولي في المساعدة في سد الثغرات في مجال الحماية (مع مدخل إلى القانون الإنسان الدولي، والقانون الدولي للاجئين، والقانون الدولي لحقوق الإنسان، والقوانين المحلية ذات الصلة بتعزيز حماية المستفيدين)، لصالح موظفي برنامج الأغذية العالمي، وموظفي الشركاء المتعاونين (الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية)، والنظراء الحكوميين.