Examples
  • (a) The surplus balance of the programme budget for the biennium 2004-2005;
    (أ) الرصيد الفائض من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005؛
  • Contrary to suggestions that voluntary contributions would be forthcoming to reimburse the previously authorized commitment authority of $190,000, as well as to fund the balance of the budget, INSTRAW was once again seeking a subvention to continue its operations.
    وعلى النقيض مما ذهبت إليه الاقتراحات القائلة بأن التبرعات ستأتي قريبا بما يتيح تسديد الالتزام السابق المأذون به بمبلغ 000 190 دولار، وكذلك تمويل رصيد الميزانية، ها هو ذا المعهد يلتمس، مرة أخرى، المعونة من أجل مواصلة عملياته.
  • The balance of the budget will be used by the Ministry for scholarships, construction and capital projects, wheelchair accessibility, school safety review, library, administration and promotion and sponsorship of educational programme expenses, etc.
    وستستخدم الوزارة الرصيد المتبقي من الميزانية لأغراض المنح الدراسية، والبناء، والمشاريع الإنتاجية، وتوفير إمكانية الوصول للمعوقين، واستعراض السلامة في المدارس، والمكتبة، وإدارة وتشجيع ورعاية البرامج التعليمية، وما إلى ذلك.
  • Those could not be used to refund the Fund; they contributed to the positive balance of the Annual Budget Fund.
    ولم يكن ممكنا استخدام هذه التبرعات في تسديد مستحقات الصندوق؛ وقد أسهمت هذه التبرعات في جعل رصيد صندوق الميزانية السنوية موجبا.
  • The example shows a balance of the approved budget amounting to $1.26 billion after accounting for first-year requirements.
    ويبين المثال رصيدا للميزانية المقررة يبلغ 1.26 بليون دولار وذلك بعد تغطية احتياجات السنة الأولى.
  • Moreover, the goal of balancing the primary budget in 2015is hardly encouraging.
    فضلاً عن ذلك فإن هدف ضبط الموازنة الأولية بحلول عام 2015ليس بالأمر المشجع على الإطلاق. فبحلول ذلك الوقت، سيكون أوباما قدعمل على مضاعفة الدين الحكومة تقريباً نسبة إلى الناتج المحليالإجمالي، من منطقة الأمان عند مستوى 40% إلى منطقة الخطر عند مستوى80% تقريباً، وهو مستوى غير مسبوق منذ فترة ما بعد الحرب العالميةالثانية مباشرة.
  • The Secretariat estimated that the balance of the off-budget funds and reserves accounts will be CHF 5.3 million at the end of 2007.
    وقدرت الأمانة أن رصيد الصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية سوف يبلغ 5.3 مليون فرنك سويسري في نهاية عام 2007.
  • The Secretariat has estimated that the ending cash balance of the off-budget funds and reserves will be CHF 5.3 million at the end of 2007.
    وقدرت الأمانة أن توقف الرصيد النقدي للصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية سوف يبلغ 5.3 مليون فرنك سويسري في نهاية عام 2007.
  • In parallel to the decline in the building account, the total cash balance of the off-budget funds and reserves has decreased over the years.
    -76 وبالتوازي مع الانخفاض في حساب المبنى، انخفض إجمالي الرصيد النقدي للصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية بمرور السنين.
  • The huge cash reserve of the building account and excess cash balance of the off-budget funds and reserves were serving, in effect, as a WCF.
    والواقع أنه تم استخدام الاحتياطي النقدي الضخم في حساب المبنى والرصيد النقدي الزائد في الصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية بدلاً من صندوق رأس المال العامل.