Examples
  • In fact, over 90 per cent of staff members awaiting their postings were working full time, whether they were assigned to a mission or carrying out temporary duties.
    وفي الحقيقة، فإن أزيد من 90 في المائة من الموظفين الذين ينتظرون تعيينهم يعملون بصورة متفرغة، سواء كانوا معينين في بعثة أو كانوا يمارسون وظائف مؤقتة.
  • The Department of Peacekeeping Operations should ensure that personnel are never assigned to a mission prior to obtaining their medical clearance.
    الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في 30 حزيران/يونيه 2000
  • In paragraph 12 (k), the Board recommended that the Department of Peacekeeping Operations ensure that in no case should personnel be assigned to a mission prior to medical clearance being obtained.
    وفي الفقرة 12 (ك)، أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة عدم ندب الموظفين في حال من الأحوال إلى أي بعثة قبل الحصول على الموافقة الطبية.
  • The Committee sees no reason why a tracking system should not be put in place immediately for all missions, particularly in view of the fact that each international staff member assigned to a mission must complete a personal history form.
    ولا ترى اللجنة أن هناك أي سبب قد يحول دون القيام فورا باعتماد نظام للتتبع في جميع البعثات، لا سيما وأن كل موظف من الموظفين الدوليين المعينين في بعثة عليه أن يملأ استمارة معلومات شخصية.
  • MSA is payable to all international civilian staff, civilian police and military observers assigned to a special mission.
    ويدفع بدل الإقامة المقرر للبعثة لجميع الموظفين المدنيين الدوليين، وأفراد الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين العاملين في البعثات الخاصة.
  • - I've assigned him to a mission so important for our country that I fear for our national security if he was taken off it.
    في غاية الاهمية لبلدنا وانا خائف على امننا الوطني لو أخذ منها
  • - I've assigned him to a mission so important for our country that I fear for our national security if he was taken off it.
    مهمة جداً لبلدنا وخائف من اجل الحماية العامة أذا تم ازاحتة عن هذة المهمة
  • In the same report, OIOS examined the current practice of payment to contingent personnel of a recreational leave allowance of $10.50 per day for a maximum of 7 days, although the personnel are entitled to 15 days' leave during six months of their assignment to a mission, and recommended that the practice be reviewed.
    وبحث المكتب في التقرير نفسه الممارسة الحالية لصرف بدل إجازة الاستجمام لأفراد الوحدات بمعدل 10.50 دولارات في اليوم لمدة أقصاها سبعة أيام رغم أنه يحق للأفراد الحصول على إجازة مدتها 15 يوماً خلال ستة أشهر من ندبهم إلى البعثة، وأوصى باستعراض هذه الممارسة.
  • I've been authorized to tell you we're going to assign you a new mission.
    فوّضوني لإخبارك أنّنا سنعهد إليك مهمّةً جديدة
  • I've been authorized to tell you we're going to assign you a new mission.
    خُوّلت بإخبارك .أنّنا كلّفناك بمهمّة جديدة