Examples
  • (vi) Assessment of damage caused by natural disasters in the region using ECLAC methodology;
    '6` تقييم الأضرار الناجمة عن الكوارث الطبيعية في المنطقة باستخدام منهجية اللجنة الاقتصادية؛
  • (vi) Assessment of damage caused by natural disasters in the region using ECLAC methodology;
    `6' تقييم الأضرار الناجمة عن الكوارث الطبيعية في المنطقة باستخدام منهجية اللجنة الاقتصادية؛
  • Member, Commission on the assessment of damages to persons repatriated from Côte d'Ivoire
    ∗ يمكن الاطِّلاع على المعلومات المتعلقة بعمل المرشح في مجال الجمعيات، وعلى القائمة الكاملة بالبعثات التي أوفد بها، في موقع الإنترنت لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (http://www.ohchr.org/french/bodies/cmw/index.htm) أو في ملفات الأمانة.
  • Source: UNDP/ECLAC, A Preliminary Assessment of Damages Caused by Hurricane Mitch, 10 December 1998.
    المصدر: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والكاريبي، A Preliminary Assessment of Damages Caused by Hurricane Mitch, 10 December, 1998.
  • Assessment of damage to selected environmental assets in Montserrat following dome collapse on 12 July 2003
    تقييم الأضرار التي لحقت ببعض الأصول البيئية في مونتسيرات عقب انهيار قمة جبل بركاني في 12 تموز/يوليه 2003
  • Assessment of damage shows that, because of their multiple family roles, women suffer disproportionately from such natural disasters.
    ويوضح تقييم الأضرار، أن المرأة بسبب أدوارها الأسرية المتعددة، تعاني بصورة غير متناسبة من جراء هذه الكوارث الطبيعية.
  • Japan will continue its contribution to activities aimed at ensuring the immediate assessment of damage caused by natural disasters.
    وستواصل اليابان مساهمتها في الأنشطة الرامية إلى ضمان إجراء تقييم فوري للأضرار التي تسببها الكوارث الطبيعية.
  • Palestine Trade Center (Paltrade), "Palestinian exporting companies: Assessment of damage incurred by the Palestinian exporting companies during the 2000-2002 period", Ramallah, September 2002.
    (26) مركز التجارة الفلسطينية (Paltrade)، "Palestinian exporting companies: Assessment of damage incurred by the Palestinian exporting companies during the 2000-2002 period", Ramallah, Septemer 2002.
  • With regard to medium-term damage-rehabilitation efforts, the Government, donors and technical partners have jointly participated in a broad assessment of damages and rehabilitation needs.
    وفيما يخص أعمال إصلاح الخسائر المتوسطة الأمد، شاركت الحكومة والمانحون والشركاء التقنيون في العملية الموسعة الهادفة إلى تقييم الخسائر الاحتياجات المتصلة بالإصلاح.
  • The Iran-United States Claims Tribunal has developed a substantial jurisprudence on questions of assessment of damage and the valuation of expropriated property.
    • أصدرت الهيئة القضائية المعنية بمطالبات إيران-الولايات المتحدة عددا كبيرا من الأحكام القضائية بشأن مسائل تقدير الضرر وتقدير قيمة الممتلكات المصادرة.