Examples
  • Electronic data is, subject to certain conditions, permitted to be retained for statutory record retention purposes, is regarded as being ``in writing'', and as a true copy of an ``original'' record, and provision is made for securing proper evidentiary weight of electronic evidence.
    ويُسمح باحتفاظ البيانات الإلكترونية، وذلك بشروط معينة، لأغراض الاحتفاظ القانوني بالسجلات، ويعتبر ذلك “خطيا”، وكنسخة صحيحة من السجل “الأصلي”، كما جرى النص على ضمان القيمة الحُجِّية الصحيحة للأدلة الإلكترونية.
  • The motion was based on a purported certificate of live birth, certified as a true copy by the Office of the Civil Registrar General, showing that the author was born on 19 January 1984 (and making him 14 years of age at the time of the commission of the offence).
    كما أيدت الحكم الذي أصدرته المحكمة المحلية بشأن الحق في الزيارة حتى تجنبهم التعرض لمزيد من عدم الاستقرار.
  • (4) Details of the date and place of the sentence in force, or summons to appear as a defendant, with certified true copies of the relevant documents.
    (4) تفاصيل تاريخ ومكان الحكم الساري، أو الاستدعاء للمثول كمدعى عليه مع النسخ المعتمدة الأصلية من المستندات ذات الصلة.
  • However, the text of the amendments and corrections provided in documents ECE/TRANS/17/Amend.1-21 cannot be regarded as a certified true copy of the original text deposited with the Depositary, but has been prepared by the UNECE secretariat for information purposes only. The United Nations assumes no liability whatsoever with regard to the accuracy of this data.
    يستند النص الموحد للتعديلات الواردة في هذه الوثيقة إلى النص المحال من وديع الاتفاقية في إخطاره C.N.36.2001.TREATIES-1 المؤرخ 12 شباط/فبراير 2001 الذي بدأ نفاذه في 12 أيار/مايو 2002.
  • (4) Details of the date and place of the sentence in force, or the decision summoning him to appear as a defendant, with certified true copies of the relevant documents.
    '4` بيانات مكان ووقت صدور حكم الإدانة الواجب النفاذ، أو قرار تقديم الشخص إلى المحاكمة كمتهم، مع إرفاق نسخة معتمدة من الوثائق ذات الصلة.