Examples
  • In aggregate, approximately 71 per cent of tariffs imposed on exports from developing countries were by other developing countries.
    وإجمالاً، كانت نسبة 71 في المائة من التعريفات المفروضة على الصادرات من البلدان النامية تُفرض من جانب بلد نام آخر.
  • Payments made in the period from July 2008 to March 2009 amount in the aggregate to approximately $39 million.
    وبلغ مجموع المبالغ المسددة في الفترة من تموز/يوليه 2008 إلى آذار/مارس 2009 نحو 39 مليون دولار.
  • The Expert Group endorsed the development of the approximately 10-item aggregation of the 21 sections in the ISIC Rev.4 structure.
    وأجاز فريق الخبراء استحـداث تجميع كلـي من 10 بنـود تقريبا للأقسـام الــ 21 مـن هيكل التصنيف الصناعي الدولي الموحد، التنقيح 4.
  • The 638 claims in the twelfth instalment at the time of its submission to the Panel assert losses aggregating approximately USD 965,618,803.32, and they assert most of the loss types defined on the category “D” claim form.
    بلغ المجموع الكلي للخسائر المدعاة في 638 مطالبة في الدفعة الثانية عشرة وقـت تقديمها إلى الفريق 803.23 618 965 من دولارات الولايات المتحدة تقريباً، وترد في المطالبات معظم أنواع الخسائر المدرجة في استمارة المطالبة من الفئة "دال".
  • On 28 August 2002, the Executive Secretary of the Commission submitted the sixteenth instalment of category “D” claims, consisting of 771 claims and alleging losses aggregating approximately USD 1,345,116,803, to the Panel pursuant to article 32 of the Rules.
    وفي 28 آب/أغسطس 2002، قدم الأمين التنفيذي للجنة إلى الفريق، عملا بالمادة 32 من القواعد، الدفعة السادسة عشرة من المطالبات من الفئة "دال" وقوامها 771 مطالبة تدعي تكبد خسائر بمبلغ إجمالي قدره 803 116 345 1 دولارات من دولارات الولايات المتحدة تقريبا.
  • On 30 January 2003, the Executive Secretary of the Commission submitted the eighteenth instalment of category “D” claims, consisting of 623 claims and alleging losses aggregating approximately USD 978,321,101.19, to the Panel pursuant to article 32 of the Rules.
    وفي 30 كانون الثاني/يناير 2003، قدم الأمين التنفيذي للجنة إلى الفريق، عملاً بالمادة 32 من القواعد، الدفعة الثامنة عشرة من المطالبات من الفئة "دال" وقوامها 623 مطالبة تدعي تكبد خسائر بمبلغ إجمالي قدره 101.19 321 978 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة تقريبًا.
  • In terms of the balance between regular and other resources, other resources are expected to constitute a larger share of the aggregate income (approximately 55 per cent) as compared with the earlier projections of 52 per cent.
    وفيما يتعلق بالرصيد بين الموارد العادية والموارد الأخرى، يُتوقّع أن تشكّل الموارد الأخرى حصة أكبر من الإيرادات الإجمالية (حوالي 55 في المائة) مقارنة بالإسقاطات السابقة البالغة 52 في المائة.
  • The NACP estimates that this is considerably less than the actual figure. Approximately 18% of the aggregate figures for carriers of the virus and AIDS sufferers are women and 82% are men.
    يقدّر البرنامج أن هذا العدد أقل بكثير من الواقع، وتقدَّر نسبة النساء بحوالي 18 في المئة ونسبة الرجال بنحو 82 في المئة من العدد التراكمي لحاملي الفيروس والمرضى بالسيدا.
  • Non-expendable equipment as disclosed in the notes to the Organization's financial statements amounted to an aggregate of approximately $1.1 billion for the United Nations and its funds and programmes as at 31 December 2003, as shown in table 1 below.
    بلغ إجمالي المعدات غير المستهلكة، كما كشف عنها في ملاحظات البيانات المالية للمنظمة ما يقرب من 1.1 بليون دولار للأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، كما هو مبين في الجدول 1 أدناه.