Examples
  • (d) Accumulation of reserves.
    (د) تراكم الأرصدة الاحتياطية.
  • There is no accumulation ofreserves” to be used in the future.
    ولا يوجد تراكم "للاحتياطيات" لاستخدامها في المستقبل.
  • This necessitated the accumulation of reserves to ward off the effects of probable terms-of-trade or capital-outflow shocks.
    وقد تطلب هذا تجميع احتياطيات لتلافي الآثار المحتملة لصدمات الشروط التجارية أو تدفقات رأس المال.
  • Appropriate levels of reserve accumulation
    باء - المستويات المناسبة لتراكم الاحتياطيات
  • Central banks have been conducting sterilization operations to mop up the excess liquidity created by the accumulation of reserves.
    وقامت المصارف المركزية بعمليات تصحيحية لامتصاص الفائض من السيولة الناتج عن تراكم الاحتياطيات.
  • Moreover, manipulation of official statistics highlightsthe problems of an economic model based on peso depreciation andthe accumulation of reserves.
    فضلاً عن ذلك فإن التلاعب بالإحصائيات الرسمية يسلط الضوء علىالمشاكل التي يعانيها الاقتصاد القائم على تخفيض قيمة عملة البيزووتكديس الاحتياطي من العملات الأجنبية.
  • To avoid possible crises, accumulation of reserves in the Pension Fund should begin at least as early as 2003 in the Republic of Moldova.
    وتجنباً لوقوع أزماتٍ محتملة، ينبغي الشروع في تجميع الأموال الاحتياطية لصندوق المعاشات التقاعدية في جمهورية مولدوفا في موعدٍ لا يتجاوز على أية حال أوائل عام 2003.
  • Rather than financing additional imports, inflows have been used to offset financial transactions and for accumulation of reserves as a safeguard against speculative attacks on their currencies.
    فبدلا من استخدام هذه التدفقات لتمويل الواردات الإضافية، يجري استخدامها لتعويض المعاملات المالية وتجميع الاحتياطيات اللازمة كضمان لحماية عملات هذه البلدان من المضاربات.
  • This accumulation of reserves is seen by some observers as evidence of mercantilist policies that violate International Monetary Fund (IMF) rules against exchange rate manipulation.
    ويرى بعض المراقبين في تراكم الاحتياطيات هذا أنه دليل على أن السياسات التجارية المطبقة تنتهك القواعد التي وضعها صندوق النقد الدولي لمنع التلاعب في أسعار الصرف.
  • The accumulation of reserves through sustained, dynamic export performance accounted for some of the newly-found financial power originating in developing countries.
    والقدرة المالية التي اكتسبتها بلدان نامية في الفترة الأخيرة تعزى إلى حد ما إلى الأداء التصديري المطرد والدينامي في هذه البلدان.