Examples
  • There is a general consensus that nominations to the smaller scientific group would be based on geographical representation, using the accepted regional groupings of the United Nations system, but there is no consensus about the number of representatives per region.
    وهناك توافق عام في الآراء على أن تستند الترشيحات لعضوية الفريق العلمي الأصغر، إلى التمثيل الجغرافي، وذلك من خلال الاستعانة بالتجمعات الإقليمية المقبولة في منظومة الأمم المتحدة، غير أنه لا يوجد توافق في الآراء بشأن عدد الممثلين لكل منطقة.
  • The MERCOSUR accepts the principle of regional exhaustion of IPRs.
    وتقبل السوق المشتركة للمخروط الجنوبي مبدأ الانقضاء الإقليمي لحقوق الملكية الفكرية.
  • We have indications that that is also becoming more accepted in the region.
    ونحن لدينا دلائل على أن ذلك أصبح أيضا أكثر قبولا في المنطقة.
  • It is widely accepted that regional trading arrangements can be a useful complement to the multilateral trading system and enhance its effectiveness.
    وقد أصبح من الأمور المقبولة على نطاق واسع أن الترتيبات التجارية الإقليمية يمكن أن تكون تكملة مفيدة للنظام التجاري المتعدد الأطراف وأن تساعد في زيادة فعالية هذا النظام.
  • The regions accepted the preliminary results, with the understanding that remaining data issues were the responsibility of the Global Office.
    ووافقت المناطق على النتائج الأولية على أساس أن مسؤولية المسائل المتبقية المتعلقة بالبيانات تقع على عاتق المكتب العالمي.
  • Often regional agencies have credibility as local actors to encourage their members to adhere to accepted international and regional norms.
    وكثيرا ما تتمتع الوكالات الإقليمية بمصداقية بوصفها جهات فاعلية في محلياتها تقوم بتشجيع أعضائها على التقيد بالقواعد المتعارف عليها دوليا وإقليميا.
  • The Guiding Principles have become widely accepted at the international, regional and State levels.
    وقد صارت المبادئ التوجيهية مقبولة على نطاق واسع على المستويين العالمي والإقليمي وعلى مستوى كل دولة.
  • The regional mechanisms accepted the offer however dates have not yet been agreed upon.
    وقَبِلت الآليات الإقليمية هذا العرض، غير أنه لم يُتَّفَق بعد على المواعيد.
  • All parties in the region must accept their responsibilities for maintaining security and stability.
    وعلى جميع الأطراف في المنطقة أن تتحمل مسؤولياتها عن صون الأمن والاستقرار.
  • Greater benefits in the case of storage may favourably impact the acceptability of regional storage projects, i.e. hundreds of storage facilities are in operation worldwide, the time scale for storage is shorter and storage is by definition fully reversible.
    وقد يكون لازدياد المنافع في حالة الخزن تأثير إيجابي على إمكانية تقبل مشاريع الخزن الإقليمي، ذلك أنه يجري تشغيل مئات من مرافق الخزن على نطاق العالم، كما إن المدى الزمني للخزن يكون أقصر علاوة على أن الخزن، بحكم تعريفه، قابل تماماً للعدول عنه.