Examples
  • (5) The successful quotation shall be the lowest-priced quotation meeting the needs of the procuring entity.
    (5) يفوز أدنى عرض أسعار يفي باحتياجات الجهة المشترية.
  • (c) The lowest-priced quotation meeting the needs of the procuring entity, for proceedings conducted under article of this Law;
    (ج) أو أدنى عرض أسعار يفي باحتياجات الجهة المشترية، فيما يخص الإجراءات المطبّقة بموجب أحكام المادة من هذا القانون؛
  • (4) Each supplier or contractor is permitted to give only one price quotation and is not permitted to change its quotation.
    (4) يسمح لكل مورّد أو مقاول بأن يقدّم عرضا واحدا فقط للأسعار، ولا يسمح له بتغيير هذا العرض.
  • The mission clarified that the price quotations of the two technically compliant vendors were $193,327.48 and $204,289.88 and confirmed that the contract was awarded to the lowest bidder.
    وشهدت البعثة أن السعرين اللذين حددهما البائعان الممتثلان من الناحية التقنية هما 327.48 193 دولار و 289.88 204 دولار وأكدت أن العقد منح لمقدم العرض الأقل سعراً.
  • It is generally acknowledged that procedures in the UNCITRAL Model Procurement Law relating to open tendering, restricted tendering and requests for price quotations reflect best practices found in domestic public procurement regulations.
    من المعترف به عموما أن الإجراءات الواردة في قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء بشأن المناقصات المفتوحة والمناقصات المحدودة وطلبات بيان الأسعار تجسّد "أفضل الممارسات" التي وجدت في لوائح الاشتراء العمومي الداخلية.
  • Internal printing costs were determined using the Printpak computerized costing system (see A/55/7/Add.1, para. 32), while external printing costs reflected the prices quoted by the lowest bidder among the printers from whom price quotations were requested.
    وتم تحديد تكاليف الطباعة الداخلية باستخدام نظام PRINTPAK المحوسب لحساب التكاليف (انظر A/55/7/Add.1، الفقرة 32) بينما عكست تكاليف الطباعة الخارجية الأسعار التي قدمها أقل عرض بين الطابعين الذين طلب إليهم تقديم عروض بالأسعار.
  • UNDP and the Inter-Agency Procurement Services Office have cooperated in developing an Internet-based procurement and materials management system, using which clients are able to obtain price quotations for a number of commonly required items.
    وقد تعاون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات في وضع نظام لإدارة المشتريات والمواد على شبكة الإنترنت يمكن فيه للعملاء الحصول على عروض بالأسعار لعدد من المواد التي يشيع طلبها.
  • In one field office, the same person was tasked to request price quotation and to evaluate the same; he also received/accepted the delivered items and recorded them in the books.
    ففي أحد المكاتب الميدانية كلف نفس الشخص بأن يطلب عروض الأسعار وبأن يقيمها؛ كما أنه تلقى وقبل البنود المسلمة وقيدها في الدفاتر.
  • It stressed that the US subsidiary made the price quotations, that these quotations referred to delivery FOB Massachusetts, and that all the buyer's orders were submitted to the US subsidiary.
    ورأت المحكمة أن مركز الثقل في القضية المعروضة عليها يقع في ولاية ماساتشوستس.
  • The Board's review of 31 purchase orders covering the purchase of non-expendable property revealed that in 20 cases with amounts less than $25,000, the requests for price quotation were restricted to a sole vendor instead of the minimum requirement of three.
    وكشف استعراض المجلس لعدد 31 أمر شراء شملت شراء ممتلكات معمرة عن أن طلب عرض الأسعار في 20 حالة كانت المبالغ فيها تقل عن 000 25 دولار كان قاصرا على بائع واحد بدلا من الحد الأدنى وهو ثلاثة.