Examples
  • Sector Investment Program, Public Sector Management, April 2005 p. 1.
    فوفقاً للمادة 34، لا يجوز للمرأة أن تتزوج قبل انقضاء 300 يوم بعد حل عقدة الزواج السابق.
  • Sector Investment Program, Public Sector Management, April 2005 p. iv.
    وفي العادة تكون فترة الانتظار لمدة عام كامل (المادة 33 من القانون المدني الإندونيسي).
  • Timor-Leste: Sector Investment Program for Health Care, April 2006.
    وسيتضاعف عدد الأسر المعيشية في المناطق الحضرية تقريباً إلى أكثر من 000 65 في تلك الفترة بمتوسط 5.5 من الأشخاص لكل أسرة معيشية.
  • Timor-Leste: Sector Investment Program for Health Care, April 2006.
    متوسط عدد المواليد الأحياء لكل امرأة
  • Timor-Leste: Education and Training Sector Investment Program, (April 2006).
    (الدراسة الاستقصائية الديموغرافية والصحية 2003)
  • An integral and essential element of that programme is the Public Investment Program (PIP).
    ويعتبر برنامج الاستثمارات العامة عنصرا أساسيا وجزءا لا يتجزأ من ذلك البرنامج.
  • (f) To advocate the linking of urban planning with sectoral interventions and investment programming.
    (و) تأييد ربط التخطيط الحضري بإجراءات التدخل القطاعية، والبرمجية الاستثمارية.
  • Sector Investment Program: Local Government and Civil Society Sector, P.V, April 2005.
    وتنص هذه المادة نفسها على أنه لا يُسمح بالزواج مرة أخرى بين نفس الأفراد الذين سبق طلاقهم.
  • Timor-Leste: Sector Investment Program, Rights, Justice and Equality, April 2005, p. 1.
    وإذا كان غير قادر على دفع هذا المبلغ، فإن القانون التقليدي يُلزِم الزوجين بالاستمرار في العيش معاً.
  • Timor-Leste: Sector Investment Program, Rights, Justice and Equality, April 2005, p. 12.
    ومن ناحية أخرى، إذا رغبت المرأة في الانفصال عن زوجها، فإنه يجب على أسرتها أن تقدّم للزوج امرأة أخرى من بيتها.