Examples
  • (e) Technical assistance for the handicraft industry.
    (ﻫ) تقديم المساعدة التقنية لأجل صناعة الحِرف اليدوية.
  • Industrial, Handicraft & Agriculture sector 26 3 29
    بيد أنه في صفوف كبار رجال الأعمال ومديري الأعمال التجارية، لا يزال وجود المرأة ضعيفا.
  • Minister of Trade, Industry and Handicrafts.
    وزارة التجارة، والصناعة والحرف اليدوية.
  • In August 2002, UNDP launched a project to improve the economic stability of Bedouin communities in the West Bank and a project to revitalize the handicraft industry in the Bethlehem district.
    وفي آب/أغسطس 2002، بدأ البرنامج الإنمائي مشروعا لتحسين الاستقرار الاقتصادي للمجتمعات المحلية للبدو في الضفة الغربية، ومشروعا لإعادة تنشيط الصناعات الحرفية في منطقة بيت لحم.
  • UNDP also continued its work on an innovative project to improve the economic stability of the Bedouin communities in the West Bank and to revitalize the handicraft industry in the Bethlehem district.
    كما استمر البرنامج في أعماله المتعلقة بإنشاء مشروع ابتكاري لتحسين الاستقرار الاقتصادي للمجتمعات البدوية في الضفة الغربية، وإعادة تنشيط الصناعات الحرفية في منطقة بيت لحم.
  • Both girls and boys have access to sports, home economics, handicrafts and industrial arts classes in elementary school.
    كما أن المجال متاح أمام الفتيات والفتيان لممارسة الرياضة، والحصول على دروس في التدبير المنزلي، والحرف اليدوية، والفنون الصناعية في المدارس الابتدائية.
  • Both girls and boys have access to sports, home economics, handicrafts and industrial arts classes in elementary school.
    فالفتيات والأولاد كلاهما لهما نفس فر ص الوصول إلى حصص الألعاب الرياضية والاقتصادات المنزلية والحرف اليدوية والفنون الصناعية في المدرسة الابتدائية.
  • Both girls and boys have access to sports, home economics, handicrafts and industrial arts classes in elementary school.
    كما أن المجال متاح أمام الفتيات والفتيان لممارسة الرياضة والحصول على دروس في الاقتصاد المنـزلي والحرف اليدوية والفنون الصناعية بالمدارس الابتدائية.
  • More than 300 women received training aimed at developing local handicrafts and cottage industries.
    وحضرت أكثر من 300 امرأة برامج تدريبية تستهدف تنمية الصناعات المحلية والحرف اليدوية.
  • More than 400 women received training aimed at developing local handicrafts and cottage industries.
    وتلقت أكثر من 400 امرأة دورات تدريبية في مجال البرامج التي تهدف إلى ترقية المهارات في مجالات المهن والحرف اليدوية المحلية.