Examples
  • Payments of contributions may, as in the past, be made in any freely convertible currency at the current equivalent of the euro amounts assessed.
    ويجوز، كما في الماضي، أن تُدفع المساهمات بأية عملة قابلة للتحويل بحرية، وذلك حسب المبلغ المقابل للتقييم باليورو.
  • Financial contributions to accounts established under Article 18 shall be payable in freely convertible currencies and shall be exempt from foreign-exchange restrictions.
    تُدفع الاشتراكات في الحسابات المنشأة بموجب المادة 18 بعمـلات قابلـة للتحويل بحرية وتكون معفاة من قيود الصرف الأجنبي.
  • The fee for processing applications for approval of a plan of work for exploration shall be 250,000 United States dollars or its equivalent in a freely convertible currency.
    يكون رسم تجهيز طلبات الحصول على موافقة على خطة عمل للاستكشاف 000 250 دولار من دولارات الولايات المتحدة أو ما يعادله بعملة قابلة للتحويل دون قيود.
  • The fee for processing applications for approval of a plan of work for exploration shall be US$ 250,000 or its equivalent in a freely convertible currency.
    يكون رسم تجهيز طلبات الحصول على موافقة على خطة عمل للاستكشاف 000 250 دولار من دولارات الولايات المتحدة أو ما يعادله بعملة قابلة للتحويل دون قيود.
  • Financial contributions to accounts established under article 18 shall be payable in freely convertible currencies and shall be exempt from foreign-exchange restrictions.
    تُدفع الاشتراكات في الحسابات المنشأة بموجب المادة 18 بعمـلات قابلـة للتحويل بحرية وتكون معفاة من القيود المفروضة على العملات الأجنبية.
  • Financial contributions to [accounts established under Article 18] shall be payable in freely [convertible] currencies and shall be exempt from foreign-exchange restrictions.
    تُدفع الاشتراكات في [الحسابات المنشأة بموجب المادة 18] بعمـلات قابلـة [للتحويل] بحرية وتكون معفاة من قيود الصرف الأجنبي.
  • Financial contributions to accounts established under article 18 shall be payable in freely convertible currencies and shall be exempt from foreign-exchange restrictions.
    تُدفع الاشتراكات في الحسابات المنشأة بموجب المادة 18 بعمـلات قابلـة للتحويل بحرية وتكون معفاة من القيود المفروضة على الصرف الأجنبي.
  • During this current period of serious economic difficulties, prostitution involves people with poor ethical and moral values who wish to acquire material goods and services which today can only be bought with freely convertible currency.
    والبغاء الحالي الذي إحاطته مجموعة من الصعوبات الاقتصادية الجادة، يضم أفرادا لم يتم نمو القيم الأخلاقية بشكل ملائم فيهم ويهتمون بالحصول على الممتلكات المادية والخدمات التي يتعذر الحصول عليها في الوقت الحالي إلا بالعملات الحرة.
  • Contributions to the administrative budget for each financial year shall be payable in freely convertible currencies, shall be exempt from foreign exchange restrictions and shall become due on the first day of that financial year.
    تدفع الاشتراكات في الميزانية الإدارية عن كل سنة مالية بعملات قابلة للتحويل الحر، وتكون معفاة من قيود الصرف الأجنبي، وتصبح واجبة الأداء في اليوم الأول من تلك السنة المالية.
  • Contributions to the administrative budget for each financial year shall be payable in freely convertible currencies, shall be exempt from foreign exchange restrictions and shall become due on the first day of that financial year.
    تدفع المساهمات في الميزانية الإدارية عن كل سنة مالية بعملات قابلة للتحويل الحر، وتكون معفاة من قيود الصرف الأجنبي، وتصبح واجبة الأداء في اليوم الأول من تلك السنة المالية.