Examples
  • These had a low capital/labour ratio of $6,320 in 1999, a limited asset base of $433 million and a low net investment ratio of less than 1 per cent after depreciation.
    وكانت نسبة العمالة إلى رأس المال متدنية في هذه المؤسسات إذ وصلت إلى 320 6 دولاراً في عام 1999، وكانت أصولها محدودة إذ لم تتجاوز 433 مليون دولار، وتدنت نسبة الاستثمار الصافي إلى أقل من 1 في المائة بعد خصم الإهلاك(23).
  • So one obvious reason why labour is more productive in the United States is that is has more and better capital to work with (the capital labour ratio has risen).
    وعلى ذلك، فإن أحد الأسباب البديهية لزيادة إنتاجية العمل في الولايات المتحدة هو أنه يحظى برأس مال أكبر وأفضل يعمل به (ارتفعت نسبة رأس المال إلى العمل).
  • In the 1980s the situation worsened as the growth of TFP became negative to the extent that it outweighed the positive impact of the increase in the capital labour ratio.
    وفي فترة الثمانينات، تردّت هذه الحالة حيث أصبح نمو إجمالي إنتاجية عوامل الإنتاج سلبياً إلى حد أنه كان أكبر من الأثر الإيجابي للزيادة في نسبة العمل إلى رأس المال.
  • The capital/labour/revenue ratios in shipping and ports are such that marginal changes in personnel performance carry large economic implications at both micro and macro levels.
    ولمعدلات رأس المال/العمالة/الإيرادات في مجال الشحن والموانئ أهمية فائقة بحيث أن التغيرات الطفيفة في أداء الموظفين تنطوي على آثار اقتصادية كبيرة على كل من المستوى الجزئي والكلي.
  • Also instrumental for the promotion of technological progress is investment in human capital formation, including advanced secondary and tertiary education, as well as technical and vocational training, which helps to prevent a decline of the marginal product of capital, even as an increasing accumulation of capital leads to an increase of the capital-labour ratio.
    ومن العوامل الأخرى التي تخدم تعزيز النهوض بالتقدم التكنولوجي الاستثمارُ في تكوين رأس المال البشري، بما في ذلك التعليم الثانوي والتعليم العالي، فضلاً عن التدريب التقني والمهني، مما يساعد على منع أي انخفاض للناتج الحدي لرأس المال، حتى عندما يؤدي تزايد تراكم رأس المال إلى زيادة في نسبة رأس المال إلى القوة العاملة.
  • This is often simplistically interpreted to imply that the global supply of labour has increased by 50 per cent, which in turn means that, in the last decade, the global capital-labour ratio has halved, thereby creating a new abundance of labour (in particular low-skilled labour), pushing down wages, raising profits and creating upward pressure on interest rates because of the relative scarcity of capital.
    وكثيراً ما يتم تفسير ذلك بشكل مبسط على أنه يعني أن المعروض العالمي من اليد العاملة زاد بنسبة 50 في المائة، الأمر الذي يعني بدوره أن النسبة العالمية للعمل إلى رأس المال انخفضت في العقد الأخير إلى النصف، مما أدى إلى وفرة جديدة في اليد العاملة (وبخاصة المنخفضة المهارة) وإلى خفض الأجور ورفع الأرباح وخلق ضغط تصاعدي على أسعار الفائدة بسبب الندرة النسبية لرأس المال.
  • Another key element of the investment recovery is that it has been stimulated by a large fall in the cost of capital goods, which has encouraged the increase in the capital-labour ratio and in the size of the capital stock desired by enterprises.11 It is this rapid fall in the cost of the equipment embodying the new technology which is perhaps one of the most striking features of the United States economy in the last decade.
    ثمة عنصر مهم آخر في انتعاش الاستثمار هو أنه نشط نتيجة الانخفاض الكبير في تكلفة السلع الرأسمالية، مما شجع على حدوث زيادة في نسبة رأس المال إلى العمل وفي حجم الرصيد الرأسمالي المرغوب للمشاريع الاستثمارية(11)وربما كان هذا الانخفاض السريع في تكلفة المعدات التي تجسد التكنولوجيا الجديدة واحدا من أهم سمات اقتصاد الولايات المتحدة خلال العقد الماضي.