Examples
  • HIUS is administered as a supplement to a sub-sample of the Labour Force Survey.
    وتعتبر الدراسة الاستقصائية مكملا لعينة فرعية من الدراسة الاستقصائية عن القوة العاملة.
  • The report elucidates the methodology used for, inter alia, sediment sub-sampling, analysis of nitrite, phosphate, silicate, nitrate and sediment chemistry.
    والتقرير يوضح المنهجية التي استُخدمت لعدة أغراض منها أخذ عينات جانبية من الترسيبات، وتحليل النتريت، والفوسفات، والسليكات، والنترات، وكيمياء الترسيبات.
  • I'm digging out a sub-surface sample that isn't radiation blasted.
    سأحفر لعينة تحت سطحية لم يقصفها الإشعاع
  • To determine the factors of poverty and their level of influence, a sub-sample has been selected of a household with consumption per household unit under average consumption determined for all households.
    توخياً لتحديد عناصر الفقر ومستوى تأثيرها، وقع الاختيار على شريحة فرعية من الأُسر المعيشية تقل نسبة الاستهلاك بحسب الوحدة الأُسرية عن متوسط الاستهلاك المحدد لجميع الأُسر.
  • In the sub-sample of rural households, the main positive factor of the level of consumption is the level of income in kind (agricultural production and production for self-sufficient consumption).
    وفي الشريحة الفرعية للأُسر المعيشية الريفية، العامل الإيجابي الرئيسي لمستوى الاستهلاك هو مستوى الدخل العيني (الإنتاج الزراعي والإنتاج المعد للاستهلاك القائم على الاكتفاء الذاتي).
  • UNDP undertook two socio-economic assessments following the conflict based on sub-samples of the 2004 multi-purpose household survey and the SME survey, in cooperation with the International Labour Organization (ILO).
    واضطلع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بعمليتي تقييم اجتماعي - اقتصادي بعد النـزاع، استندتا إلى عينات فرعية من دراسة استقصائية متعددة الأغراض عن الأسر المعيشية أجريت في عام 2004 وإلى دراسة استقصائية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم بالتعاون مع منظمة العمل الدولية.
  • A sub-sample of 35 cities for the collection of household and individual level data is in progress; contacts are being established with a number of international partner organizations.
    ويجري وضع عينة فرعية مؤلفة من 35 مدينة لجمع بيانات على مستوى الأسر والأفراد وتتم إقامة اتصالات مع عدد من المنظمات الشريكة الدولية.