Examples
  • To manage global affairs into stable equilibrium.
    لإدارة شؤون عالمية .من أجل توازن مستقر
  • The right to direct private armies, to manage global affairs into stable equilibrium.
    ،حق التحكم بجيوش خاصة لإدارة شؤون عاليمة .من أجل توازن مستقر .أنت جادة
  • The Russian government’s reluctance to fight corruption andstrengthen the country’s legal institutions reflects a perverse –yet stable – political equilibrium.
    ويعكس عزوف الحكومة الروسية عن مكافحة الفساد وتعزيز قوةالمؤسسات القانونية في البلاد توازناً سياسياً ضاراً ــ ولكنه ثابترغم ذلك.
  • Challenging the “myth of the autocratic revival,” the American political scientists Daniel Deudney and John Ikenberryhave examined China and Russia, finding “little evidence for theemergence of a stable equilibrium between capitalism and autocracysuch that this combination could be dignified as a new model ofmodernity.” While neither country qualifies as a liberal democracy,both “are much more liberal and democratic than they have everbeen, and many of the crucial foundations for sustainable liberaldemocracy are emerging” – one main hurdle being the centrifugalforces that democracy might unleash.
    ورغم أن البلدين لا يملكان أياً من المؤهلات التي قد يستحقانبها وصف الديمقراطية الليبرالية، فإن كلاً منهما أصبح "أكثر ليبراليةوديمقراطية من أي وقت مضى، وكلاً منهما يشهد الآن نشوء العديد منالمؤسسات المهمة اللازمة لتأسيس الديمقراطية الليبرالية المستدامة" ـفي حين تتلخص العقبة الرئيسية في هذا السياق في القوة الطاردةالمركزية التي قد تطلق لها الديمقراطية العنان.
  • Any reorientation of policy must begin with Governments — with their institutions and policies and how they collaborate with each other regionally and in the multilateral arena to support long-term visions and keep systems stable and in equilibrium.
    يجب على أي محاولة لإعادة توجيه السياسة العامة أن تبدأ بالحكومات -- أي بمؤسساتها وسياساتها وكيفية تعاونها مع بعضها البعض على الصعيد الإقليمي وعلى الساحة المتعددة الأطراف لدعم الرؤى الطويلة الأجل والحفاظ على استقرار النظم وتوازنها.