Examples
  • In many African countries, per capita external debt is twice the yearly income.
    ويبلغ الدين الخارجي لكل فرد في العديد من البلدان الأفريقية ضعف الدخل السنوي.
  • Employees whose yearly income exceeds a certain minimum threshold (Sw F 24,720 as of 2002) are covered.
    ويشمل هذا التأمين المستخدمين ممن تتجاوز إيراداتهم السنوية عتبةً دنيا محددة (720 24 فرنكاً سويسرياً في عام 2002).
  • (g) Persons who have a yearly income equivalent to at least four average monthly salaries and are in one or more of the situations described above (art.
    (ز) والأشخاص الذين يحصلون على دخل سنوي يوازي متوسط أربعة رواتب شهرية على الأقل ويكونوا في وضع أو أكثر من الأوضاع الواردة أعلاه (المادة 4).
  • The Oliy Majlis (Parliament) of the Republic of Uzbekistan is considering a bill on the declaration of the entire yearly income of individuals.
    وينظر برلمان جمهورية أوزبكستان (أولي مجلس) في مشروع قانون يتعلق بالإعلان عن الدخل السنوي الكامل للأفراد.
  • However, such self-employed persons whose yearly income is assessed as being less than 5,504.14 euro/year (in 2004) have no obligation to take the aforementioned insurance.
    على أن هؤلاء الأشخاص الذين يعملون لحسابهم والذين تقدر مداخيلهم السنوية على أنها أقل من 504.14 5 يورو/سنوياً (في عام 2004) ليسوا ملزمين بأخذ التأمين المذكور أعلاه.
  • Of persons insured under the Self-employed Persons' Pensions Act, approximately 25% have a yearly income between 5,504.14 and 8,520 euro.
    ومن بين الأشخاص المؤمن عليهم بموجب قانون معاشات الأشخاص العاملين لحسابهم، هناك نحو 25 في المائة ممن يحقق دخلاً سنوياً ما بين 504.14 5 و520 8 يورو.
  • Although it is still too early to establish yearly income amounts, Mogadishu seaport has the potential to produce significantly more revenue than did El Ma'an.
    وعلى الرغم من أنه ما زال من السابق لأوانه تحديد مبالغ الإيرادات السنوية، فإن بإمكان ميناء مقديشو إدرار إيرادات أكثر بكثير بالمقارنة مع ما حققه ميناء المعن.
  • Moreover, such relative/s have to be living in the same household as that of the carer and his/her yearly income must not exceed 60 per cent of the national minimum wage.
    وفضلا عن ذلك، يجب أن يقيم هذا القريب مع نفس الأسرة المعيشية التي يعيش فهيا الشخص القائم بالرعاية وألا يتعدى الدخل السنوي للشخص القائم بالرعاية 60 في المائة من الحد الأدنى الوطني للأجور.
  • Carer's pension Those qualifying for this pension are citizens of Malta regularly residing in Malta and whose yearly income does not exceed 60 per cent of the national minimum wage for a person aged 18 years and over.
    المؤهلون للحصول على هذا المعاش هم مواطنون مالطيون، مقيمون بصورة اعتيادية في مالطة، لا يتجاوز دخلهم السنوي 60 في المائة من الحد الأدنى الوطني لأجور الأشخاص الذين في سن الـ18 وما فوق.
  • A bill on the declaration of the entire yearly income of individuals, which is now under consideration by Parliament, provides for a mechanism to give organizations information about operations above a certain sum.
    وينص مشروع القانون المتعلق بالإعلان عن الدخل السنوي الكامل للأفراد، الذي ينظر فيه البرلمان حاليا، على إنشاء آلية توفر للمنظمات معلومات عن العمليات المالية التي تزيد على مبلغ معين.