Examples
  • Value of foreign exchange transactions
    قيمة تحويل العملات الأجنبية
  • Other Parties recall the added value of exchanges of views on lessons learned and best practices.
    وتشير أطراف أخرى إلى القيمة المضافة المستمدة من تبادل الآراء بشأن العِبَر المستخلصة وأفضل الممارسات.
  • We appreciate the value of exchanging experience in the consolidation of democracy and identifying best practices.
    ونحن نقدر قيمة تبادل الخبرات في توطيد الديمقراطية وتحديد أفضل الممارسات.
  • Some Parties recalled the added value of exchanges of views on lesson learned and best practices.
    وأشارت بعض الأطراف إلى القيمة المضافة المستمدة من تبادل الآراء بشأن الدروس المستخلصة وأفضل الممارسات.
  • The value of exchange of experiences between regions on issues such as transboundary air pollution was noted.
    وأشير إلى قيمة تبادل الخبرات بين المناطق بشأن بعض القضايا كتلوث الهواء عبر الحدود.
  • Table 12 Average value of Madagascar exchange rate from 2001 to 2004
    الجدول 12 - القيمة المتوسطة لأسعار الصرف بمدغشقر من عام 2001 حتى عام 2004
  • The Joint Initiative on Addressing the Underlying Causes of Deforestation and Forest Degradation highlighted the value of exchanging information concerning country experiences by profiling case studies through a series of workshops.
    أبرزت المبادرة المشتركة المتعلقة بالتصدي للأسباب الأساسية لإزالة الغابات وتدهورها فائدة تبادل المعلومات المتعلقة بتجارب البلدان، وذلك عن طريق عرض مواجيز لدراسات الحالة الإفرادية من خلال سلسلة من حلقات العمل.
  • Several delegations noted the value of exchanging information on: (a) national practices and legislation; (b) confiscation and destruction of illicitly trafficked weapons; (c) official agents; and (d) authorized brokers.
    وأكدت عدة وفود قيمة تبادل المعلومات بشأن: (أ) الممارسات والتشريعات الوطنية؛ (ب) مصادرة الأسلحة المقتناة بصورة غير مشروعة وتدميرها؛ (ج) الوكلاء الرسميين؛ و (د) الوسطاء المأذونين.
  • Feedback from two seminars showed that participants valued the exchange of knowledge and experience.
    وأوضحت التعليقات من حلقتين دراسيتين أن المشتركين يقدرون تبادل المعارف والخبرة.
  • However, the real value of the exchange of information between the signatories to the moratorium is the desire for transparency and honesty which should guide all those involved.
    ومن الواضح أن الأمر ليس كذلك فيما يتعلق بجميع البلدان المجاورة للسنغال، التي تحصل على الأسلحة من بلدان الكتلة الشرقية السابقة أساسا.