Examples
  • In many cases they continue to operate from the same premises, using third-party accounts and resources.
    ففي كثير من الحالات تستمر هذه المؤسسات في العمل في نفس الأماكن باستخدام حسابات وموارد تابعة لأطراف أخرى.
  • (d) Internal or third party auditing and accounting;
    (د) مراجعة الحسابات أو المحاسبة الداخلية أو الخارجية؛
  • “Electronic transfer of funds” means transactions carried out by electronic means which result in debits or credits to accounts, such as the automatic transfer of funds by a client from one account to another, payment orders to credit third party accounts, use of debit cards, the withdrawal of funds by debiting current accounts, money transfers carried out using automated teller machines and so on.
    ويقصد بعمليات التحويل الإلكتروني أي عمليات تتم بوسائل إلكترونية لسحب أو إيداع أموال في الحسابات، مثل عمليات التحويل الآلي للأموال التي يقوم بها زبون ما من حساب إلى آخر؛ وأوامر الدفع الصادرة لإيداع أموال في حسابات الغير؛ واستخدام بطاقات السحب؛ وعمليات سحب الأموال من حسابات جارية؛ وعمليات تحويل الأموال عن طريق الأجهزة الإلكترونية لصرف النقود، وإلى ما هنالك.
  • The Board also noted that UNFPA records the expenditure incurred in procuring goods on behalf of third parties in its accounts.
    ولاحظ المجلس أيضا أن صندوق السكان يسجل النفقات المتكبدة لشراء السلع بالنيابة عن أطراف ثالثة في حساباته.
  • In principle, third-party funding can account for no more than 30 per cent of project funding, with the remaining 70 per cent coming from Argentina.
    ومن حيث المبدأ، لا يمكن للتمويل الآتي من أطراف ثالثة أن يمثل أكثر من 30 في المائة من تمويل المشروع، على أن تأتي الـ 70 في المائة المتبقية من الأرجنتين.
  • The need to take into account third party involvement, force majeure and the impossibility of foreseeing harm or tracing its source with complete certainty was also highlighted.
    وسلطت الأضواء أيضا على ضرورة مراعاة مشاركة الطرف الثالث، ووجود القوة القاهرة، وعدم إمكانية التنبؤ بالضرر أو تعقب مصدره بيقين كامل.
  • Under this procedure, the risks that a person might face vis-à-vis the public authorities and third parties are taken into account.
    ويسمح هذا الإجراء بأن تؤخذ في الاعتبار المخاطر المتعرض لها أمام القوات العامة وجهات ثالثة.
  • The incumbent is also to be responsible for the coordination and follow-up of issues between the missions and third parties in respect of third-party claims and accounts receivable.
    كما يتولى شاغل الوظيفة المسؤولية عن تنسيق ومتابعة المسائل بين البعثات وبين أطراف ثالثة فيما يتعلق بمطالبات الأطراف الثالثة وحسابات القبض.
  • None of them had the right to impose their views on a third party without taking account of that party's concerns. Nor should they seek to do so by manipulating international law.
    والحال أن ليس لأحد منهم الحق في فرض آرائه على طرف آخر دون مراعاة لاهتمامات ذلك الطرف وعن طريق التلاعب بالقانون الدولي فضلا عن كل ذلك.
  • A secured creditor whose security right in a bank account is enforceable against third parties on account of the secured creditor obtaining control of the deposit account should generally be permitted to enforce the security right against the grantor without the need for judicial process or court supervision.
    ينبغي بصفة عامة أن يسمح للدائن المضمون، الذي يكون حقه الضماني ممكن الانفاذ في مواجهة الغير بحصول هذا الدائن على التحكم في حساب الإيداع، بانفاذ حقه الضماني في مواجهة المانح دون حاجة إلى إجراء فضائي أو إشراف من المحكمة.