Examples
  • • Abuse of tax measures and exemptions outside Darfur
    • استغلال الإجراءات والإعفاءات الضريبية خارج دارفور
  • Net salaries reflect in part tax measures and social benefits.
    وتعكس الأجور الصافية إلى حد ما تدخل مصلحة الضرائب والمراجعات الاجتماعية.
  • These tax measures will be effective from the Year of Assessment 2005.
    وستسري هذه التدابير الضريبية اعتبارا من سنة التخمين 2005.
  • The existing tax measures for childcare will be incorporated into the Childcare Act.
    وسوف تدمج التدابير الضريبية الحالية، التي تتعلق بالأطفال، في قانون رعاية الطفل هذا.
  • The government supports this through various tax measures and the ESF.
    وتقوم الحكومة بدعم ذلك من خلال مختلف التدابير الضريبية والصندوق الاجتماعي الأوروبي.
  • (b) Price and tax measures to reduce the demand of tobacco;
    (ب) التدابير المتعلقة بالأسعار والضرائب من أجل تخفيض الطلب على التبغ؛
  • Special pensions, tax-exemption measures, free of charge treatment exist.
    فهناك المعاشات الخاصة وإجراءات الإعفاء الضريبي والعلاج المجاني.
  • Incentives for such participation could be created through subsidies, tax measures, fiscal measures, feed-in tariffs and other initiatives.
    ويمكن حفز تلك المشاركة عبر الإعانات والتدابير الضريبية والتدابير المالية ورسوم شراء الطاقة المتجددة وغيرها من المبادرات.
  • Governments could help in this regard, by creating the appropriate incentives, either through tax measures or matching funds.
    وبوسع الحكومات المساعدة في هذه المهمة، عن طريق إيجاد الحوافز المناسبة، سواء من خلال التدابير الضريبية أو الاعتمادات النظيرة.
  • Moreover, the increasingly activist government has leftbusinesses uneasy about future regulatory and tax measures, andthus reluctant to invest.
    فضلاً عن ذلك فإن الحكومة المتزايدة النشاط دفعت الشركات إلىالشعور بعدم الارتياح إزاء التدابير التنظيمية والضريبية في المستقبل،وبالتالي الإحجام عن الاستثمار.