Examples
  • The secondary market for Brady bonds now facilitates management of the maturity structure of outstanding debt.
    وتقوم السوق الثانوية لسندات برادي حاليا بتيسير إدارة هيكل أجل استحقاق الديون غير المدفوعة.
  • Good corporate governance, an appropriate maturity structure of external debt and an effective regulatory system for the domestic financial sector were stressed.
    وجرى التأكيد على أهمية الادارة السديدة للشركات ووجود هيكل مناسب لآجال استحقاق الديون الخارجية وقواعد تنظيمية فعالة للقطاع المالي المحلي.
  • This is true not so much for their overall external indebtedness as for the maturity structure of their debt and its distribution between private and public sectors.
    ولا ينطبق هذا كثيرا على مجموع مديونياتها الخارجية بقدر ما ينطبق على جداول استحقاق ديونها وتوزيع هذه الديون بين القطاعين العام والخاص.
  • In addition to the special needs of the HIPCs, many other developing and transition economies have unmanageable levels of debt and/or a serious mismatch between their financing needs and the maturity structure of their debt.
    وبالإضافة إلى الاحتياجات الخاصة لدى البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، يشهد عدد كبير آخر من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية مستويات غير منضبطة من الديون و/أو عدم توافق خطير بين احتياجاتها من التمويل وهيكل استحقاق أجل ديونها.
  • For instance, keeping portfolios of poorly structured debt in terms of maturity, currency or interest rate composition and large and non-funded contingent liabilities have been important factors in inducing or accelerating economic crisis in many countries.
    على سبيل المثال كان حفظ حافظات الدين سيئة الصياغة من حيث النضج والعملة وتشكيل معدلات الفائدة والالتزامات الكبيرة وغير الممولة عوامل مهمة في حدوث الأزمة الاقتصادية والتعجيل بها في كثير من البلدان.
  • To change the maturity structure of foreign capital, indirect restrictive measures, including taxation and reserve requirements for flows of equity market funds, would be preferred to direct capital controls, though in emergency situations direct control measures could be applied temporarily.
    ولتغيير هيكلية أجل استحقاق رأس المال الأجنبي، يفضل اتخاذ تدابير تقييدية غير مباشرة، بما فيها نظام الضرائب ومتطلبات الاحتياطي لتدفقات أموال سوق الأسهم، على ضوابط التحكم المباشر في رأس المال، رغم أنه في الحالات الطارئة يمكن تطبيق تدابير التحكم المباشر مؤقتا.
  • Monitoring the growth and the stock level of corporate debt alone by the financial authorities is likely to be insufficient, as additional attention should be paid to the maturity structure of the corporate debt and its currency mix.
    ومن المتوقع أن يكون رصد السلطات المالية وحدها للنمو ولرصيد الشركات من الديون غير كاف، إذ ينبغي إيلاء المزيد من الاهتمام لهيكل آجال استحقاق ديون الشركات وللعملات المختلفة لتلك الديون.
  • The combination of lower borrowing costs, a better maturity structure of debt portfolios and a strong growth performance resulted in credit rating upgrades for a large number of emerging markets.
    وقد أسفر هذا المزيج من تكاليف الاقتراض المُخفضة وهيكل الآجال المحسن لحوافظ الديون والأداء القوي للنمو عن ارتفاع درجة الجدارة الائتمانية لعدد كبير من الأسواق الناشئة.
  • Such a policy gives international investors access to higher yields and issuing countries the protection against currency risk, while calibrating the maturity structure of the debt held by foreign participants.
    فهذه السياسة توفر للمستثمرين الدوليين إمكانَ تحقيق مردود أعلى ولبلدان الإصدار الحمايةَ من المخاطر المرتبطة بالعملات، وتعمل في الوقت نفسه على معايرة هيكل استحقاق الديون المتوجبة للمشاركين الأجانب.
  • Other conclusions under the topic on mobilization and management of external private flows included the need for regular monitoring of borrowers, lenders and maturities against a target portfolio of capital inflows; and changing the maturity structure of foreign capital through indirect restrictive measures such as taxation and reserve requirements, and using capital controls only in emergency situations.
    وشملت استنتاجات أخرى في إطار الموضوع المخصص لتعبئة وإدارة تدفقات الأموال الخاصة الخارجية الحاجة إلى القيام بصورة منتظمة بمراقبة المقترضين والمقرضين ومواعيد الاستحقاق لمجموعة مختارة من تدفقات رأس المال؛ وتغيير تركيبة الاستحقاق لرأس المال الأجنبي من خلال اتخاذ تدابير تقييدية غير مباشرة مثل فرض الضرائب والشروط التحويطية، وعدم استخدام ضوابط رأس المال إلا في حالات الطوارئ.