Examples
  • However, LDCs that depended heavily on one or a few commodities for their exports faced particular problems of serving declining or sluggish international markets.
    غير أن أقل البلدان نمواً التي تعتمد اعتماداً شديداً على سلعة واحدة أو على عدد قليل من السلع في صادراتها تواجه مشاكل محددة هي خدمة أسواق دولية آخذة في الهبوط أو التباطؤ.
  • Sluggish commodity markets and fluctuations in the price of oil had eroded the benefits of debt relief and of limited preferential trade measures in favour of developing countries.
    وأدى ركود أسواق السلع وتقلبات أسعار النفط إلى تآكل مزايا تخفيف الدين والتدابير التجارية التفضيلية المحدودة لصالح البلدان النامية.
  • Given this weak growth profile and the sluggish labour market, it is hardly surprising that poverty and indigence in the region both increased further in 2003.
    وبالنظر إلى هذه الصورة الضعيفة عن النمو والتباطؤ في سوق العمالة، فليس من المستغرب أن الفقر والعوز داخل المنطقة قد زاد كلاهما بقدر أكبر عام 2003.
  • She highlighted the problems of LDCs' dependence on one or few commodities, the declining or sluggish international markets, low productivity, low value added, supply constraints and a weak competitive commodity sector.
    وألقت الضوء على مشاكل اعتماد أقل البلدان نمواً على سلعة واحدة أو عدد قليل من السلع، وتقلص الأسواق الدولية أو بطء حركتها، وتدني الإنتاجية، وتدني القيمة المضافة، والقيود التي تواجه العرض، وضعف قطاع السلع التنافسية.
  • Often these countries have a narrow range of products serving declining or sluggish international markets, resulting in low productivity, low value-added and a relatively uncompetitive commodity sector in LDCs.
    وغالباً ما تتوفر لدى هذه البلدان مجموعة محدودة من المنتجات التي تخدم أسواقاً دولية في طريقها إلى الزوال أو تعاني من الركود، مما يسفر عن انتاجية منخفضة وقيمة مضافة متدنية وقطاع سلع أساسية غير تنافسي نسبياً في أقل البلدان نمواً.
  • The sluggishness of the labour market had an impact on wages, and the few countries for which information is available generally recorded no more than minimal variations and decreases in real average wages in formal activities.
    وكان لركود سوق العمل أثر على الأجور، إذ لم يطرأ على متوسط الأجور الحقيقية في الأنشطة الرسمية للبلدان القليلة التي تتوافر عنها معلومات إلا تغير طفيف أو طرأ عليه نقصان.
  • But average GDP growth rates in the new members are twiceas high as in the original members, and this can provide a welcomestimulus to stagnant labor markets and sluggish economies.
    لكن معدلات نمو متوسط الناتج المحلي الإجمالي في الدولالأعضاء الجديدة يبلغ ضعف مثيلاتها في الدول الأعضاء الأصلية، وهذا منشأنه أن يمثل حافزاً يحظى بالترحيب لأسواق عمالة راكدة واقتصادياتكاسدة.