Examples
  • committee of the board of governors on reform of the international monetary system and related issues
    لجنة مجلس الإدارة المعنية باصلاح النظام النقدي الدولي والقضايا المتصلة به
  • Even worse, in the absence of strong American leadership,longstanding global problems – from climate change to urgentlyneeded reforms of the international monetary system – will continueto fester.
    والأسوأ من هذا، في غياب الزعامة الأميركية القوية، أنالمشاكل العالمية التي طال أمدها ــ من تغير المناخ إلى الإصلاحاتالمطلوبة بشدة للنظام النقدي الدولي ــ سوف تستمر فيالتفاقم.
  • BRUSSELS – France, which now holds the presidency of the G-20, has chosen reform of the international monetary system as itsmain priority for the Cannes summit in November.
    بروكسل ـ من الواضح أن فرنسا، التي تتولى الآن رئاسة مجموعةالعشرين، اختارت إصلاح النظام النقدي الدولي كأولوية رئيسية لِقِمةكان المقرر انعقادها في شهر نوفمبر/تشرين الثاني.
  • Reform of the international monetary and financial system has reached the international political agenda.
    وقد بلغ إصلاح النظام النقدي والمالي الدولي قائمة الاهتمامات السياسية الدولية.
  • IMF should be active in promoting the reform of the international monetary system, including better management of external shocks, macroeconomic policy coordination, efficient multilateral liquidity provision and consideration of a debt workout mechanism.
    وينبغي أن يضطلع صندوق النقد الدولي بدور نشط في تشجيع إصلاح النظام النقدي الدولي بما في ذلك تحسين إدارة الصدمات الخارجية وتنسيق سياسات الاقتصاد الكلي وتوفير مخصصات السيولة المتعددة الأطراف على نحو يتسم بالكفاءة والنظر في اعتماد آلية لتسوية الديون.
  • It should promote the reform of the international monetary system, including better management of external shocks, macroeconomic policy coordination, efficient multilateral liquidity provision and consideration of a debt workout mechanism.
    وينبغي أن يعزز الصندوق إصلاح نظام النقد الدولي بما في ذلك تحسين إدارة الصدمات الخارجية، وتنسيق سياسات الاقتصاد الكلي، وتوفير مخصصات السيولة المتعددة الأطراف على نحوٍ يتسم بالكفاءة، والنظر في اعتماد آلية لتسوية الديون.
  • In the longer term, promoting world economic stability may require a comprehensive reform of the international monetary system, making it, inter alia, less dependent on the United States dollar as the dominant international reserve currency.
    وعلى المدى الأبعد، قد يتطلب تشجيع الاستقرار الاقتصادي في العالم إصلاحا شاملا للنظام النقدي الدولي، بحيث يصبح، في جملة أمور، أقل اعتمادا على دولار الولايات المتحدة كعملة احتياطية دولية مسيطرة.
  • In the coming years, in areas such as climate change,global imbalances, and reform of the international monetary system, China should and will play a more active role as a major globalstakeholder.
    وفي الأعوام المقبلة، في مناطق مثل تغير المناخ، واختلالالتوازن العالمي، وإصلاح النظام النقدي الدولي، فإن الصين لابد وأنتلعب دوراً أكثر نشاطاً بوصفها صاحبة مصلحة رئيسية.
  • Such a new platform should also be used to work towardsstructural reform of the international monetary system aimed atreducing its excessive reliance on the US dollar as a reservecurrency.
    ولابد من استخدام مثل هذا المنبر أيضاً في العمل نحو إدخالإصلاحات بنيوية على النظام النقدي العالمي بهدف تقليص اعتماده المفرطعلى الدولار الأميركي كعملة احتياطية.
  • Commission of Experts of the President of the General Assembly on Reforms of the International Monetary and Financial System
    لجنة خبراء رئيس الجمعية العامة بشأن إصلاحات النظام النقدي والمالي الدولي