Examples
  • Provision for historical taxes
    الاعتماد المخصص للضرائب التاريخية
  • Supplementary provisions for assistance with tax matters
    الأحكام التكميلية المتصلة بالخدمات الاستشارية المتصلة بالضرائب
  • The Advisory Group asked the secretariat to look into any national provisions for tax-deduction that might encourage potential donors to contribute to the Fund.
    وطلب الفريق الاستشاري إلى الأمانة أن تبحث في أي أحكام وطنية لخفض الضرائب لتشجيع المانحين المحتملين على التبرع للصندوق.
  • SCHEDULE 6A Provision for historical taxes receivable as at 31 December 2007
    احتياطي للضرائب التاريخية المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
  • Legislating phony sunset provisions for current tax cuts,as the US did during the George W. Bush years, does not.
    أما التشريع لتدابير زائفة لخفض الضرائب الحالية في المستقبل،كما فعلت الولايات المتحدة في عهد جورج دبليو بوش، فهي غيرمؤهلة.
  • In its 1999-2000 and 2001 Finance Acts, the Government made provision for full tax exemption for all public housing projects producing at least 2,500 units within a minimum of five years.
    • المساعدات الحكومية للحصول على سكن التي تتمثل في رد الدولة مبلغ الفوائد وتقديم سلف للموظفين، بوضع سلفة قدرها 000 25 درهم تحت تصرف كل من لا يتجاوز دخله 600 3 درهم، تسدَّد بدون فوائد ابتداء من السنة الرابعة؛
  • Another way in which Governments commonly provide incentives to the mining industry is by establishing special provision for the tax treatment of exploration expenses incurred before taxable income is available.
    ومن الطرق الأخرى الشائعة التي تقدم بها الحكومات حوافز إلى صناعة التعدين وضع حكم خاص للمعاملة الضريبية لنفقات الاستكشاف المتكبدة قبل تيسر الإيرادات الخاضعة للضريبة.
  • Spain included provisions for analysis of public taxes, rates, and prices in a plan on gender equality in public administration.
    وضمَّنت إسبانيا في خطة المساواة بين الجنسين في الإدارة العامة اعتماداتٍ لتحليل الضرائب العامة والمعدلات والأسعار.
  • There is a need for the coordination and harmonization of tax policies to avoid unnecessary competition, such as through the provision of tax incentives for investment.
    ثمة حاجة لتنسيق ومواءمة السياسات الضريبية لتفادي المنافسة غير الضرورية، وذلك، مثلا، من خلال تقديم حوافز ضريبية للاستثمار.
  • The Governments of Uruguay and Argentina have implemented policies that favour the return of migrants through the provision of tax exemptions for the products brought back by migrants.
    كما طبقت حكومتا أوروغواي والأرجنتين سياسات تحبذ عودة المهاجرين وذلك عن طريق الشرط المتعلق بالإعفاء من الضرائب بالنسبة للمنتجات التي يعود بها المهاجرون.