Examples
  • - Provisional budget and financial organizations;
    - الميزانية المؤقتة والتنظيم المالي؛
  • With regard to the independent oversight advisory committee, for the moment Switzerland would prefer to adopt preliminary terms of reference and approve a provisional budget.
    وأضافت، فيما يتعلق باللجنة الاستشارية المستقلة للرقابة، إن سويسرا تفضل حاليا اعتماد اختصاصات أولية وإقرار ميزانية مؤقتة.
  • As at 20 April 2004, the total provisional budgeted amount of ongoing projects — that is, projects with current-year allotments and those not financially closed — amounted to $372,610,057.
    فحتى 20 نيسان/أبريل 2004، كانت القيمة الإجمالية للاعتمادات الأولية المخصصة في الميزانية للمشاريع الجارية - أي المشاريع التي لها مخصصات في السنة الحالية والمشاريع التي لم تغلق ماليا - تبلغ 057 610 372 دولارا.
  • Funds are required for implementing Phase II, which will entail designing sectoral-based investment retention and promotion programmes in cooperation with PIPA over a period of 18 months, at a provisional budget of $200,000.
    يلزم توفير أموال من أجل تنفيذ المرحلة الثانية من هذا المشروع التي ستشتمل على تصميم برامج قطاعية لاستبقاء الاستثمارات وتشجيعها بالتعاون مع الهيئة الفلسطينية لتشجيع الاستثمار وذلك على مدى فترة 18 شهراً وبميزانية مؤقتة تبلغ 000 200 دولار.
  • But minority rights and returns need to be supported also by the Provisional Institutions with budget appropriations and concrete programmes.
    ولكن يتعين على المؤسسات المؤقتة أن تدعم أيضا حقوق الأقليات والعائدين بمخصصات من الميزانية وببرامج ملموسة.
  • The provisional budget, based on an overall strength of 8,000 members for the budget year 2006-2007, is approximately US$ 60 million for wages, and US$ 133 million for the budget year 2010-2011 (with a staffing level of 14,000 members).
    وتصل الميزانية المؤقتة المحددة بدءا من قوام إجمالي قدره 000 8 فرد للفترة المالية 2006-2007 إلى حوالي 60 مليون دولار للمرتبات و 113 مليون دولار للفترة المالية 2010-2011 (بقوام يبلغ 000 14 فرد).
  • Mr. Ascencio (Mexico), referring to draft resolution A/C.6/58/L.18, asked why a provisional budget estimate was needed to continue publishing the Repertory of Practice of United Nations Organs, given that funds had been allocated in previous budgets.22.
    السيدة فان بويرلى (رئيسة دائرة الشؤون السياسية والقانونية والإنسانية ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والمحاسبة العامة في الأمانة العامة): قالت إنه يلزم تقدير ميزانوي مؤقت لأن الأمين العام قد اقترح عدم نشر ذلك السجل.
  • Implementation strategies and action plans based on national and sectoral ICT policies developed as a result of the above-mentioned initiatives will need to possess set goals with provisional budgets and numerical human resource development targets as well as explicit modalities to ensure their execution within acceptable time horizons.
    وينبغي لاستراتيجيات التنفيذ وخطط العمل القائمة على السياسات الوطنية والقطاعية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والتي وضعت نتيجة لهذه المبادرات، أن تتضمن أهدافاً تخصص لها ميزانيات مؤقتة، وأهدافاً تتعلق بتطوير الموارد البشرية وتحدد بالأرقام، وأن تتبع أساليب عمل واضحة لضمان تنفيذها خلال فترة زمنية مقبولة.
  • Requirements for MINUSTAH are provisional, as the interim budget is under preparation at this time.
    (ب) تستند الاحتياجات النقدية إلى الافتراضات التالية:
  • The provisional draft budget funding requirements for the Afghan calendar year 1384 (beginning on 21 March 2005) are expected to be on par with the projected requirements of 1383 of $4 billion.
    من المتوقع أن تكون الاحتياجات المالية الواردة في مشروع الميزانية المؤقتة لعام 1384 في التقويم الأفغاني (تبدأ في 21 آذار/مارس 2005) على قدر الاحتياجات المتوقعة لعام 1383 والبالغة 4 بلايين دولار.