Examples
  • That proposal has already paid dividends in reinforcing these crucial negotiations to end a long and brutal conflict.
    وقد آتى ذلك المقترح ثماره فعلا في تعزيز هذه المفاوضات الضرورية لإنهاء صراع طويل ووحشي.
  • The Advisory Committee recalls that in 1997, when proposing to create a “dividend for development” from savings in administrative and other overhead costs, the Secretary-General maintained that it would be possible to deliver an efficiency dividend of some $200 million by 1 January 2002 (see A/51/950, paras.
    وتذكر اللجنة الاستشارية بأن الأمين العام، حينما اقترح في عام 1997 تحقيق ''عائد يوجّه لأغراض التنمية`` من وفورات تكاليف الإدارة وغيرها من التكاليف العامة، أكد أنه من الممكن تحقيق عائد ناتج عن زيادة الكفاءة يناهز 200 مليون دولار بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2002 (انظر A/51/950، الفقرتان 57 و 58).
  • It is recalled that in his report entitled “Renewing the United Nations: a programme for reform”, the Secretary-General proposed to create a “dividend for development” from savings in administration and other overhead costs (see A/51/950, paras. 57 and 58).
    يُذكر أن الأمين العام، في تقريره المعنون ”تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح“ (A/51/950)، اقترح تحقيق ”عائد يُوجّه لأغراض التنمية“ عن طريق تحقيق وفورات في التكاليف الإدارية والتكاليف العامة الأخرى (انظر A/51/950، الفقرتان 57 و 58).
  • Mr. Hussain (Pakistan), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that in 1997, in his report “Renewing the United Nations: a programme for reform” (A/51/950), the Secretary-General had proposed creating a “dividend for development” in the region of $200 million: 10 years on, the Development Account had received only five modest tranches of $13,060,000, despite the fact that, as the Secretary-General confirmed, the projects funded from the Account met the highest standards of efficiency and had a positive impact on the development efforts of many developing countries.
    السيد حسين (باكستان): متكلما باسم مجموعة الـ 77 والصين، فقال إن الأمين العام اقترح في تقريره في عام 1997 المعنون ”استعراض الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح“ (A/51/950)، إيجاد ”عائد يوجه لأغراض التنمية“ في حدود مبلغ 200 مليون دولار، وها نحن بعد عشر سنوات ولم يتلق حساب التنمية سوى خمس شرائح متواضعة بلغت 000 060 13 دولار وذلك بالرغم من أن الأمين العام أكد أن المشاريع التي مولت من الحساب تلبي أسمى معايير الكفاءة ولها أثر إيجابي في جهود التنمية في العديد من البلدان النامية.