Examples
  • Our primary reservation concerning this new treaty remains with regard to article 12, which indicates that existing treaty obligations of the States party would not be affected by this new Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone.
    وتحفظنا الأساسي بالنسبة لهذه المعاهدة الجديدة ما زال يتعلق بالمادة 12، التي تنص على أن التزامات الدول الأطراف بموجب المعاهدات القائمة لن تتأثر بهذه المعاهدة الجديدة بشأن المنطقة الخالية من الأسلحة النووية.
  • The Reserve Primary Fund – brought down by its purchases of IOU’s from Lehman – was a money-market mutual fund, not acommercial bank.
    وكان الصندوق الابتدائي الاحتياطي ــ الذي انهار بسببمشترياته من ديون ليمان ــ صندوقاً مشتركاً لسوق المال، وليس بنكاًتجاريا.
  • We believe that, notwithstanding regional or national efforts, the Charter reserves the primary responsibility for the maintenance of international peace and security for the Security Council.
    ونعتقد أنه على الرغم من الجهود الإقليمية أو الوطنية، فإن الميثاق يلقي المسؤولية الأساسية عن حفظ السلام والأمن الدوليين على عاتق مجلس الأمن.
  • Those who say that the financial recent crisis tells us tore-enact Glass- Steagall overlook what failed and what did not: thelargest failures in the 2008 crisis – Lehman Brothers, AIG, and the Reserve Primary Fund – were not deposit-taking commercial banks onwhich Glass- Steagall’s repeal had a major impact.
    وأولئك الذين يقولون إن الأزمة المالية الأخيرة تنبئنا بضرورةإعادة تفعيل قانون جلاس-ستيجال يغفلون عن الانتباه إلى ما فشل وما لميفشل من تدابير: ذلك أن أعظم الإخفاقات في أزمة عام 2008 ــ ليمانبراذرز، والمجموعة الدولية الأميركية، والصندوق الابتدائي الاحتياطيــ لم تكن من جانب البنوك التجارية المتلقية للودائع والتي كان لإلغاءقانون جلاس-ستيجال تأثير كبير عليها.