Examples
  • The third involves problems of designing electoral systems for ethnically plural societies.
    ويتناول المجال الثالث مشاكل تصميم نظم الانتخابات في المجتمعات ذات التعددية العرقية.
  • In political terms, Cuba was a plural society, even though there was only one political party.
    وكوبا، بعبارات سياسية، مجتمع تعددي، حتى وإن يكن فيها حزب سياسي واحد.
  • The United Kingdom is a plural society made up of many ethnicities and of people holding a wide range of belief systems.
    المملكة المتحدة مجتمع متعدد الأجناس يتألف من كثير من الإثنيات، ولدى شعب المملكة معتقدات متباينة.
  • There was also a need to be vigilant against voicing sentiments which were tantamount to supporting terrorists who sought to destabilize a long-established democratic and plural society.
    وهناك حاجة أيضا إلى الحرص على عدم إبداء مشاعر تُفسَّر على أنها تدعم الإرهابيين الذين يسعون إلى زعزعة مجتمع ديمقراطي وتعدّدي له جذور عميقة.
  • The holding of at least one annual action-oriented expert seminar on issues which adversely affect or may adversely affect the situation of indigenous peoples in plural societies.
    تنظيم حلقة دراسية للخبراء مرة واحدة سنويا على الأقل تكون ذات منحى عملي بشأن المسائل التي تؤثر سلبا أو قد تؤثر سلبا في حالة الشعوب الأصلية في المجتمعات ذات الطابع التعددي.
  • The Dutch project `Fundamental rights in a plural society' and the memorandum of the same name have also had an impact at European level.
    وقد كان للمشروع الهولندي المعنون "الحقوق الأساسية في مجتمع تعددي" والمذكرة التي تحمل نفس العنوان، تأثير على المستوى الأوروبي أيضاً.
  • LONDON – Individual elections do not always enhancedemocracy – a useful reminder that the ballot box is only one part,albeit a central one, in any free, plural society.
    لندنـ إن الانتخابات في حد ذاتها لا تعزز الديمقراطية في كلالأحوال ـ فهي وسيلة مفيدة لتذكيرنا بأن صناديق الاقتراع ليست أكثر منجزء، ولو أنه جزء أساسي، من أي مجتمع تعددي حر.
  • Pluralism in nature may be a fact, but pluralism in society is a civilization-related achievement.
    وقد تكون التعددية في الطبيعة حقيقة واقعة، أما التعددية في المجتمع فهي إنجاز يرتبط بالحضارة.
  • The Committee recommends that the Social Justice Act and the “Blue Print” be evaluated for their impact on both ethnicity and gender, to ensure respect for gender equality, and human rights in Fiji's multicultural plural society.
    وتوصي اللجنة بأن يتم تقييم كل من قانون العدالة الاجتماعية و “المخطط” لمعرفة أثرهما على كل من الأصول الاثنية والمرأة، من أجل ضمان احترام المساواة بين المرأة والرجل، وحقوق الإنسان في المجتمع المتعدد الثقافات في فيجي.
  • The Committee recommends that the Social Justice Act and the “Blue Print” be evaluated for their impact on both ethnicity and gender, to ensure respect for gender equality, and human rights in Fiji's multicultural plural society.
    وتوصي اللجنة بأن يتم تقييم كل من قانون العدالة الاجتماعية و ”المخطط“ لمعرفة أثرهما على كل من الأصول الاثنية والمرأة، من أجل ضمان احترام المساواة بين المرأة والرجل، وحقوق الإنسان في المجتمع المتعدد الثقافات في فيجي.