Examples
  • It was indicated, in one response, that when the pecuniary value of the award could not be determined, the fee was fixed as a lump sum.
    وذكر في أحد الردود أنه عندما يتعذّر تقرير القيمة المالية لقرار التحكيم يحدّد الرسم كمبلغ إجمالي مقطوع.
  • (a) A public official demanding or accepting, either directly or indirectly, any object of pecuniary value such as a gift, promise or undue advantage of any nature, whether for himself or herself or for another person, in exchange for an act or an omission in the discharge of his or her duties;
    (أ) التماس موظف عمومي أو قبوله، بشكل مباشر أو غير مباشر، أي شيء ذي قيمة نقدية، مثل هدية أو وعد أو مزية غير مستحقة، أياً كانت طبيعتها، سواء لصالحه هو أو لصالح شخص آخر، مقابل قيامه بفعل ما أو امتناعه عن فعل ما لدى أداء واجباته؛
  • (b) Offering or giving a public servant either directly or indirectly, any object of pecuniary value such as a gift, favour or advantage, whether for himself or herself or for another person, in exchange for an act or an omission in the discharge of his or her duties.
    (ب) عرض أي شيء ذي قيمة نقدية، مثل هدية أو فضل أو مزية، على موظف عمومي أو منحه إياه، بشكل مباشر أو غير مباشر، سواء لصالحه هو أو لصالح شخص آخر، مقابل قيامه بفعل ما أو امتناعه عن فعل ما لدى أداء واجباته.
  • “(a) A public official demanding or accepting, either directly or indirectly, any object of pecuniary value such as a gift, promise or an undue advantage of any nature, whether for himself or herself or for another person, in exchange for an act or an omission in the discharge of his or her duties;
    "(أ) طلب موظف عمومي أو قبوله، بشكل مباشر أو غير مباشر، أي شيء ذي قيمة نقدية كهدية أو مزية غير مستحقة أو وعده بها أيا كانت طبيعتها، سواء لصالحه نفسه أو لصالح شخص آخر، مقابل قيامه بفعل ما أو امتناعه عن القيام بفعل ما في إطار أدائه مهامه؛
  • “(b) Offering or giving a public servant, either directly or indirectly, any object of pecuniary value such as a gift, favour or an advantage, whether for himself or herself or for another person, in exchange for an act or an omission in the discharge of his or her duties;
    "(ب) عرض أي شيء ذي قيمة نقدية، كهدية أو منفعة أو مزية، على موظف عمومي أو منحه إياه، بشكل مباشر أو غير مباشر، سواء لصالحه نفسه أو لصالح شخص آخر، مقابل قيامه بفعل ما أو امتناعه عن القيام بفعل ما في إطار أدائه مهامه؛
  • The Labour Code also regulates the employers' obligation to ensure equal treatment for all employees with regard to their work conditions, including remuneration for work and other pecuniary payments and payment of the pecuniary value, specialist training and the opportunity for promotion in the employee's position or otherwise.
    وتنظم مدونة العمل أيضا التزام أرباب العمل بكفالة المعاملة المتساوية لجميع المستخدَمين فيما يتعلق بظروف عملهم، بما في ذلك الأجر عن العمل وغيره من المدفوعات المالية فضلا عن دفع القيمة المالية، والتدريب التخصصي، وإتاحة فرصة الترقية في مركز المستخدَم أو بشكل آخر.
  • The court may impose the obligation to pay a pecuniary equivalent of their value in the event the perpetrator has intentionally prevented the possibility of imposing the forfeiture of items specified above.
    ويجوز للمحكمة أن تفرض التزاما بدفع بدل نقدي بقيمتها في الحالة التي يحول فيها عمدا مرتكب الجريمة دون مصادرة المواد المحددة أعلاه.