Examples
  • Since the integration process was first and foremost a personal one, for social partnerships played an important role.
    ولما كانت عملية الاندماج أولا وقبل كل شيء عملية شخصية، فإن الشراكات الاجتماعية تقوم بدور هام في هذا الخصوص.
  • It should prepare a course of action culminating in a convention on human rights and extreme poverty which would be built on partnership with persons living in abject poverty.
    وينبغي أن ينص على نهج يؤدي إلى وضع اتفاقية بشأن حقوق الإنسان والفقر المدقع توضع بالشراكة مع الأشخاص الذين يعيشون في بؤس.
  • The Committee also notes with concern that a condition under the Act on Registered Partnerships between Persons of the Same Sex, currently under debate in Parliament, may be that at least one of the persons be a Czech citizen (art.
    وتلاحظ اللجنة بقلق أيضاً وجود شرط ضمن قانون الشراكات المسجلة بين الأشخاص من نفس الجنس، الذي تجري مناقشته في البرلمان، قد ينص على أن يكون أحد الشخصين على الأقل مواطناً تشيكياً. (المادة 5)
  • The United Nations Population Fund (UNFPA) adopted a framework to combat trafficking in persons focusing on advocacy, partnership-building, capacity-building, the provision of assistance in sexual and reproductive health, and the empowerment of women and children.
    اعتمد صندوق الأمم المتحدة للسكان إطار عمل لمكافحة الاتجار بالأشخاص يركز على الدعوة وبناء الشراكات، وبناء القدرات، وتقديم المساعدة في مجالي الصحة الجنسية والصحة الإنجابية، ومجال تمكين المرأة والطفل.