Examples
  • The Working Group may wish to consider how provisions of the proposed article 12 should apply in the context of negotiated procurement.
    لعلّ الفريق العامل يرغب في النظر في كيفية تطبيق أحكام المادة 12 المقترحة في سياق الاشتراء بالتفاوض.
  • The main issues related to framework agreements, chapter I of the draft revised Model Law and proposals for negotiated procurement under chapter IV.
    وتتعلق القضايا الرئيسية منها بالاتفاقات الإطارية والفصل الأول من مشروع القانون النموذجي المنقح والمقترحات المقدّمة بشأن إجراءات الاشتراء بالتفاوض في إطار الفصل الرابع.
  • To be revised in the light of the proposed new article 12 and how its provisions should apply in the context of negotiated procurement.
    تنقح في ضوء المادة 12 الجديدة المقترحة وكيفية تطبيق أحكامها في سياق عمليات الاشتراء باستخدام الممارسة.
  • The Secretariat should clarify the matter before negotiations on procurement reform were concluded.
    وينبغي للأمانة العامة أن توضح المسألة قبل الانتهاء من المفاوضات بشأن الشراء.
  • - Provision of efficient and effective logistics to facilitate intergovernmental negotiations and procurement
    - توفير الوسائل اللوجستية الفعلية والفعالة لتسهيل المفاوضات الحكومية الدولية وعمليات الشراء
  • Several countries of our region have been successful in jointly negotiating the procurement of antiretroviral drugs.
    وقد نجحت مجموعة من البلدان في منطقتنا في التفاوض المشترك لشراء الأدوية المضادة للجراثيم الرجعية.
  • Question: How will future procurement of information and communications technology equipment and services be handled throughout the United Nations? To what extent will the Information Technology Services Division negotiate procurement contracts and enforce standards, compatibility etc.?
    السؤال: كيف سيجري التعامل مع مشتريات ومعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المستقبل في الأمم المتحدة؟ وإلى أي مدى ستتولى شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التفاوض بشأن عقود الشراء وإعمال المعايير والاتساق الخ؟
  • The premises were identified on the basis of location, size, compliance with minimum operational security standards, and other factors meeting operational requirements, and secured by means of a negotiated procurement process.
    وقد حُددت الأماكن على أساس الموقع والحجم واحترام المعايير الأمنية التشغيلية الدنيا، وغيرها من العوامل التي تلبي الاحتياجات التشغيلية، ثم ضُمنت حيازتها عبر عملية شراء تفاوضية.
  • Some delegations had accordingly proposed a single negotiated procurement method for any type of procurement, to be called a “Request for proposals with competitive dialogue”, which had been considered in detail at the Working Group's fifteenth and sixteenth sessions.
    وأضافت أن بعض الوفود اقترحت بالتالي طريقة واحدة للاشتراء التفاوضي تستخدم في أي نوع من الاشتراء، وتسمى "طلب اقتراحات مع حوار تنافسي"، وقد نظر فيها الفريق بالتفصيل في دورتيه الخامسة عشرة والسادسة عشرة.
  • The Working Group was also invited to consider whether the procedures should be available for all types of procurement, including negotiated procurement or procurement where specifications were set later than at the outset of the procurement, which were effectively excluded in the current draft.
    ودُعي الفريق العامل أيضاً إلى النظر فيما إذا كان ينبغي إتاحة الإجراءات فيما يتعلق بجميع أنواع الاشتراء، بما في ذلك الاشتراء المتفاوض عليه أو الاشتراء الذي توضع فيه المواصفات في وقت لاحق لبدء الاشتراء، وهي الإجراءات التي استُبعدت فعلياً في المشروع الحالي.