Examples
  • Like you, we'd want to sell for the maximum price.
    مثلكم تريدون بيعها بأكثر حد
  • (c) There were delays (averaging 110 days for 6 contracts) in finalizing guaranteed maximum price contracts.
    (ج) كانت هناك حالات تأخير (بلغ متوسطها 110 أيام بالنسبة لستة عقود) في اتخاذ القرار النهائي بالنسبة لعقود السعر الأقصى المضمون.
  • This links the renovation costs and the guaranteed maximum price projections in the best way possible.
    وبذلك يتم ربط تكاليف التجديد بالقيمة المقدرة لعقود أقصى سعر مضمون بأفضل طريقة ممكنة.
  • Entering into guaranteed maximum price contracts will be at the option of the United Nations.
    والدخول في عقود السعر الأقصى المضمون سيتم بناء على رغبة الأمم المتحدة واختيارها.
  • From 1 January 2005 the maximum price is NOK 2,250 per month.
    واعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2005 كان الحد الأقصى للسعر هو 250 2 كرونة نرويجية في الشهر.
  • Take a look at that tree and give me the maximum price
    أرجو أن تتفحصها و تشتريها لأعلى سعر
  • In an accelerated project, a single guaranteed maximum price would be agreed for the entire Secretariat Building and a single guaranteed maximum price would be agreed for the General Assembly and Conference Buildings.
    وفي المشروع المعجل، سيتم الاتفاق على أعلى سعر واحد مضمون لمبنى الأمانة العامة بكامله، وبأعلى سعر واحد مضمون لمبنيي الجمعية العامة والمؤتمرات.
  • (d) Maintain a schedule showing the link between the renovation costs and the (i) actual value of the signed guaranteed maximum price contracts and (ii) estimated value of the guaranteed maximum price contracts to be signed (para. 68);
    (د) تحتفظ بجدول يبين الصلة القائمة بين تكاليف التجديد و '1` القيمة الفعلية لعقود السعر الأقصى المضمون و '2` القيمة التقديرية لهذه العقود المقرر توقيعها (الفقرة 68)؛
  • There will not be a single guaranteed maximum price for the entire construction works from the outset.
    لن يكون هناك سعر أقصى مضمون منذ البداية لجميع أشغال الإنشاءات.
  • The Office stated that the guaranteed maximum price for the Secretariat Building would be presented in August 2009.
    وذكر المكتب أن أقصى سعر مضمون فيما يتعلق بمبنى الأمانة العامة سيقدم في آب/أغسطس 2009.