Examples
  • The American Jewish Joint Distribution Committee (JDC - www.jdc.org)
    لجنة التوزيع المشتركة اليهودية الأمريكية (JDC - www.jdc.org)
  • Distribution and sales The organizations would be best advised to cooperate more actively than at present in devising joint distribution, sales and outsourcing strategies in the marketing of activities covered in this report, especially publications.
    تُنصح المنظمات بأن تتعاون تعاوناً أكثر نشاطاً مما هو عليه الحال في الوقت الحاضر في وضع استراتيجيات للعمليات المشتركة في مجالات التوزيع والمبيعات والتعاقد الخارجي فيما يتصل بتسويق منتجات الأنشطة المشمولة بهذا التقرير، ولا سيما نشاط المنشورات.
  • How is this alchemy possible? Once again, it relies onovercollateralization, an assumption on the joint distribution ofpossible outcomes, and the inevitable seal of approval of the threemajor credit rating agencies.
    ولكن كيف قد تكون هذه الكيمياء المالية ممكنة؟ إن الأمر يعتمدمرة أخرى على الضمانات المفروطة، وعلى افتراض الانتشار المشتركللنتائج المحتملة، وختم الموافقة الذي لا مفر من الحصول عليه من ثلاثوكالات تصنيف ائتماني كبرى.
  • Angola has established one joint venture for distribution and retail sales of fuel and petroleum products.
    وأقامت أنغولا مشروعا مشتركا لتوزيع الوقود والمشتقات النفطية وبيعها بالتجزئة.
  • It contravened article 16 of the Convention and General Recommendation No. 21, which required that marital property should be joint and distributed on divorce, and must be dealt with immediately.
    وهذا الأمر يتنافى مع المادة 16 من الاتفاقية والتوصية العامة رقم 21 التي تشترط أن تكون ممتلكات الزوجين مشتركة ويتم توزيعها في حالة الطلاق، والبت فيها على الفور.
  • In that connection, she announced that copies of their joint letter would be distributed to the Board.
    وفي هذا الصدد، أعلنت أن نسخا من رسالتهما المشتركة سوف تعمم على المجلس.
  • The attached Joint Communiqué is distributed as an official document of the Trade and Development Board at the request of the Permanent Representatives of Egypt and Indonesia.
    البيان المشترك للقمة العاشرة لرؤساء دول وحكومات مجموعة الخمس عشرة
  • INTERCO was created in 1962 to formalize the de facto cooperation that existed since World War Two, when its founding members, American Jewish Joint Distribution Committee (JDC), European Council of Jewish Communities (ECJC), Jewish Agency for Israel (JAFI), Hebrew Immigrant Aid Society (HIAS), Organization for Rehabilitation Through TRAINING (WORLD ORT), UK Jewish Aid for International Development (WJAID), World Jewish Relief (WJR), were engaged in the rescue, relief, resettlement, rehabilitation and reintegration of refugees and displaced persons across Europe and Asia, victims of Nazi persecution and other forms of discrimination and oppression in Eastern Europe, and in more recent years, in the former Yugoslavia.
    أنشئ المجلس في عام 1962 لإضفاء الطابع الرسمي على التعاون القائم فعلا منذ الحرب العالمية الثانية عندما كان أعضاؤه المؤسسون عاكفين على إنقاذ وإغاثة وإعادة توطين وتأهيل وإدماج اللاجئين والأشخاص المشردين على نطاق أوروبا وآسيا من ضحايا الاضطهاد النازي وغيره من أشكال التمييز والقمع في أوروبا الشرقية، وكذلك في يوغوسلافيا السابقة خلال عهد أقرب.
  • As a final result, it is quite possible to obtain a merger of remote sensing and GIS into a joint processing and information distribution system.
    وفي النتيجة النهائية، يمكن تماما تحقيق اندماج وثيق بين الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية في نظام مشترك لمعالجة وتجهيز المعلومات وتوزيعها.
  • It was also stated in the report that couples could conclude a prenuptial agreement that stipulated a different basis for the distribution of joint property.
    وورد أيضا في التقرير أن الأزواج يمكنهم أن يبرموا اتفاقا سابقا لعقد الزواج ينص على أساس مختلف لتوزيع الممتلكات المشتركة.