Examples
  • Aggregate assessment levels could reach $4 billion in 2003, equivalent to the levels reached in 2001, because of the increase in expenses incurred in peacekeeping operations.
    فمجموع الاشتراكات غير المسددة قد يصل إلى 4 بليون دولار في عام 2003، أي مبلغ مساو للمبلغ الذي سُجل في عام 2001.
  • Under article 57 (2), the seller must bear any increase in expenses associated with the change in its place of business, such as increases in the expenses associated with payment of the price.
    وبموجب المادّة 57(2)، على البائع أن يتحمّل أي زيادة في المصاريف مرتبطة بتغيّر مكان العمل، مثل زيادة المصاريف المرتبطة بدفع الثمن.
  • At the same time his delegation was concerned at the proposed increase in expenses for travel and for the hiring of consultants.
    وأعرب في الوقت نفسه عن قلق وفده بشأن الزيادة المقترحة في نفقات السفر وفي استئجار خدمات المستشارين.
  • the decline in UNPA's revenue was accompanied by an increase in its expenses.
    الانخفاض في إيرادات إدارة بريد الأمم المتحدة قد اقترن بزيادة في مصروفاتها.
  • The shortfall was caused by a decrease in voluntary contributions and an increase in other expenses.
    ويعزى هذا النقصان إلى انخفاض في التبرعات وزيادة في المصروفات الأخرى.
  • Responding to a question about an increase in marketing expenses, he explained that the overall increase in operating expenses was below the increase in revenues, although investment in marketing expenses was necessary for UNICEF to remain competitive.
    وردا على سؤال يتعلق بزيادة مصروفات التسويق، شرح قائلا إن مجمل الزيادة في مصروفات التشغيل تقل عن الزيادة في حجم الإيرادات، رغم أن الاستثمار في مصروفات التسويق أمر لا بد منه لليونيسيف لتظل في وضع القدرة على المنافسة.
  • Responding to a question about an increase in marketing expenses, he explained that the overall increase in operating expenses was below the increase in revenues, although investment in marketing expenses was necessary for UNICEF to remain competitive.
    وردا على سؤال يتعلق بزيادة مصروفات التسويق، شرح قائلا إن مجمل الزيادة في مصروفات التشغيل تقل عن الزيادة في حجم الإيرادات، رغم أن الاستثمار في مصروفات التسويق أمر لا بد منه لليونيسيف لتظل في وضع تنافسي.
  • These increases in expected expenses relate to an expansion of the MAB Refinery that was completed in the year prior to the invasion.
    وتتصل هذه الزيادات في النفقات المتوقعة بتوسيع لمصفاة ميناء عبد الله أنجز في السنة السابقة لحدوث الغزو.
  • If, at the end of the exercise, it is found that the costs will go up as a result of the restructuring, Member States should demonstrate the requisite political will to support the reform measures by agreeing to such increase in expenses.
    وإذا وجد في نهاية العملية أن التكاليف ستزيد نتيجة لإعادة الهيكلة، فينبغي للدول الأعضاء أن تبدي الإرادة السياسية المطلوبة لدعم تدابير الإصلاح عن طريق الموافقة على هذه الزيادة في النفقات.
  • For more than 60 per cent of the pensioners, the compensatory payments amounted to 40 som or more, which, based on the established norm of consumption, not only covered the increase in expenses associated with the rise in electricity rates, but also made it possible to improve somewhat the material status of the pensioners.
    وبلغت المدفوعات التعويضية 40 سوما أو أكثر لأكثر من 60 في المائة من الحاصلين على المعاشات التقاعدية، وترتكز هذه المدفوعات على معيار الاستهلاك المقرر، وهي لا تغطي الزيادة في المصروفات المصاحبة لارتفاع أسعار الكهرباء فحسب، بل تمكن من تحسين الوضع المادي إلى حد ما للحاصلين على المعاشات التقاعدية.