Examples
  • The list of factors was certainly non-exclusive, and that could be made clear by replacing the word “Factors” in the third sentence of the chapeau by the words “Among the factors” and substituting the words “would be” for the word “include”.
    وبالتأكيد فإن قائمة العوامل ليست شاملة، وهذا ما يمكن توضيحه بالاستعاضة عن كلمة ”عوامل“ في الجملة الثالثة من فاتحة الفقرة بعبارة ”من بين العوامل“ والاستعاضة عن كلمة ”تكون“ بكلمة ”تشمل“.
  • The substantial reduction of global Hg use (Fig. 1a) is due to two factors: (1) substitution of non-Hg products (e.g., paints, batteries, thermometers, and pesticides) and production processes (mainly chlor-alkali) and (2) more efficient use of Hg in production, except, typically, in cases where production has been shifted to developing countries.
    يعود التخفيض الكبير في الاستعمال العالمي للزئبق (الشكل 1أ) إلى عاملين اثنين، هما: (1) إيجاد منتجات بديلة خالية من الزئبق (مثل الدهانات، والبطاريات، وموازين الحرارة، ومبيدات الآفات) وعمليات خالية من الزئبق (معظمها في صنع الكلور والقلويات)، و(2) استعمال الزئبق في الإنتاج استعمالاً أكثر كفاءة، وتُستثنى من ذلك في العادة الحالات التي يُنقل فيها الإنتاج إلى بلدان نامية.
  • Noting that the report of the International Narcotics Control Board for 2003 clarifies that, although results are dependent on many factors, the implementation of substitution and maintenance treatment does not constitute a breach of treaty provisions,
    وإذ تلاحظ أن تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام 2003 يوضح أنه، على الرغم من أن النتائج تتوقف على عوامل عديدة، فان تنفيذ العلاج الصياني والاستبدالي لا يشكّل خرقا لأحكام المعاهدات،
  • Some of the key conclusions of the meeting were that there was insufficient research on the health, environmental and socio-economic impacts of tobacco growing and that there was a need for deeper analysis of the financial factors of crop substitution, particularly targeting the case of small farmers. One day before the first meeting of the study group, WHO held a one-day public hearing on agricultural diversification and crop alternatives to tobacco on 26 February 2007 in Brasilia.
    وكان من بين الاستنتاجات الرئيسية التي خلص إليها الاجتماع أن البحوث غير كافية بشأن الآثار الصحية والبيئية والاجتماعية - الاقتصادية المترتبة على زراعة التبغ، وأن الحاجة قائمة إلى إجراء تحليل أعمق للعوامل المالية للاستعاضة عن المحصول، ولا سيما التي تؤثر على حالة صغار المزارعين: هذا وقد قامت منظمة الصحة العالمية، قبيل انعقاد الاجتماع الأول للفريق الدراسي، بإجراء جلسة اجتماع علنية بشأن التنويع الزراعي والبدائل المحصولية للتبغ، وذلك في 26 شباط/فبراير 2007 في برازيليا.