Examples
  • • Harmonizing and simplifying disbursement procedure.
    • تنسيق وتبسيط إجراءات الدفع.
  • In particular, streamlined aid disbursement procedures will contribute to lowering the transaction costs of delivering aid.
    وعلى وجه التحديد، ستساهم سلاسة إجراءات صرف المعونة في تقليل تكاليف المعاملات المتصلة بتقديمها.
  • ) The meeting acknowledged that SIDS have continuing difficulties with the disbursement procedures relating to multilateral assistance.
    (46) سلّم المشاركون في الاجتماع بأن الدول الجـُزرية الصغيرة النامية في مناطق المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي تعاني من صعوبات متواصلة بسبب إجراءات الدفع المتصلة بالمساعدة المتعددة الأطراف.
  • The meeting acknowledged that AIMS SIDS have continuing difficulties with the disbursement procedures relating to multilateral assistance.
    - التحالفات الاستراتيجية الأجنبية للتغلب على القيود التي يفرضها حجم تلك الدول؛
  • GEF is invited to consider ways of improving the effectiveness and efficiency of its disbursement procedures — EU]
    ومرفق البيئة العالمية مدعو إلى النظر في سبل تحسين فعالية وكفاءة إجراءات الدفع التي يتبعها - الاتحاد الأوروبي]
  • An important development in the area of simplification and harmonization of programming, reporting and disbursement procedures was the Rome Declaration on Harmonization (A/57/763, enclosure).
    كان أحد التطورات المهمة في مجال تبسيط وتنسيق البرمجة وإجراءات الإبلاغ والصرف هو إعلان روما المعني بالتنسيق (A/57/763، الضميمة).
  • An upgraded CERF should provide a useful addition to existing fast-track disbursement procedures, such as those provided by the European Commission's Humanitarian Aid Office.
    ومن شأن رفع مستوى الصندوق أن يوفر إضافة مجدية إلى إجراءات الدفع ذات المسار السريع، مثل تلك التي يوفرها مكتب المساعدة الإنسانية التابع للجنة الأوروبية.
  • In this regard, GEF funds should continue to be accessible and GEF is encouraged to continue to simplify disbursement procedures. United States, G77 prefers as 17 bis]
    وفي هذا الصدد، ينبغي لمرفق البيئة العالمية أن يواصل تيسير الوصول إليه، ويُشجَّع المرفق على مواصلة تبسيط إجراءات الدفع التي يتبعها - الولايات المتحدة، مجموعة الـ 77 تفضله بديلا 17 مكررا]
  • Some delegations pointed out that ODA should be delivered in conformity with the recipient countries' priorities and specificities without stringent conditions or complex disbursement procedures.
    وأشار بعض الوفود إلى ضرورة تقديم المساعدة الإنمائية الرسمية وفق أولويات البلدان المستفيدة وخاصياتها، ودون شروط صارمة أو إجراءات دفع معقدة.
  • It is equally important that the disbursement procedures of these and other global mechanisms be simplified so that access to those funds can be facilitated.
    والمهم بدرجـة متساوية تبسيط إجراءات تمويل هذه الآليات وغيرها من الآليات العالمية حتى يتسنـى تيسير الحصول عليها.