Examples
  • (b) Determination of price for each shipment received;
    (ب) تحديد سعر كل شحنة تم استلامها؛
  • The essence of the NEM has been a shift towards market determination of prices and deregulation to create an open climate for trade and investment through economic liberalization.
    وتمثل جوهر الآلية الاقتصادية الجديدة في التحول نحو تحديد الأسعار عن طريق السوق وتحرير الأنظمة لتهيئة مناخ مفتوح للتجارة والاستثمار عن طريق التحرر الاقتصادي.
  • If investing is simply a matter of allocating money to anindex, however, liquidity becomes the sole determinant of prices,and valuations go haywire.
    ولكن إذا كان الاستثمار يتلخص ببساطة في تخصيص الأموال لمؤشرما، فإن السيولة تتحول إلى العامل الوحيد المحدد للسعر، وبهذا يفلتزمام عملية التقييم بالكامل.
  • While short-term factors – for example, politicalinstability, weather-related disruptions, and speculative activity– are important determinants of prices, they tell only part of thestory.
    وفي حين تشكل العوامل القصيرة الأمد ــ على سبيل المثال عدمالاستقرار السياسي، والاضطرابات المرتبطة بالطقس، وأنشطة المضاربة ــعوامل مهمة في تحديد الأسعار، فإنها لا تنبئنا إلا بجزء منالقصة.
  • While the recommendation regarding pricing may be valid from a marketing standpoint, CEB members observe that the determination of prices by a mark-up pricing method relies on accurate cost information, which is not always available for all products.
    وفي حين أن التوصية المتعلقة بالتسعير قد تكون سليمة من منظور تسويقي فإن أعضاء المجلس يلاحظون أن تحديد الأسعار باستخدام أسلوب التسعير المرجعي الذي يشمل هامش الربح إضافة إلى سعر التكلفة إنما يتوقف على وجود معلومات دقيقة للتكاليف، وهي ما لا تكون دائما متاحة لكل المنتجات.
  • On the determination of export price, this issue is clearly contained in Article 2.3, which clearly provides for such occurrences.
    (48) انظر لائحة المجلس 160/2002، الفقرة 15، الحاشية 46 أعلاه.
  • The Palestinian side is also free to determine the price of petrol derivatives, except gasoline.
    وللجانب الفلسطينـي أيضاً حرية تقرير سعر المشتقات النفطية باستثناء البنزين.
  • (ii) the inspection is performed only for purposes of final determination of contract prices (e.g. for shipments of iron ore, sugar or soya beans).
    `2` أو عندما لا يتم التفتيش إلا بغرض التحديد النهائي لأسعار العقد (لشحن الحديد الخام، أو السكر، أو حبة الصويا، مثلاً).
  • The electronic auction process allowed for sufficient determination of the price, so that all essential elements of a binding offer to conclude a sales contract were present.
    وأكّدت أن عملية المزايدة الإلكترونية تتيح مجالا كافيا لتقرير السعر بحيث تصبح كل العناصر الأساسية لعرض ملزم يدعو إلى إبرام عقد بيع متوافرة.
  • In the determination of domestic prices, Article 2.2 of the AAD refers to the expressions of “ordinary course of trade” and “particular market situation”.
    عند تحديد الأسعار المحلية، تشير المادة 2-2 من الاتفاق المتعلق بممارسات مكافحة الإغراق إلى عبارتي "المجرى العادي للتجارة" و"حالة سوقية معينة".