Examples
  • There are additional human rights dimensions to the incentives/price differentials debate.
    وهناك أبعاد إضافية أخرى تتعلق بحقوق الإنسان في النقاش الدائر حول الحوافز والتسعير المتفاوت.
  • The third challenge, the crisis with regard to food prices, merited debate by the Board.
    وقال إن التحدي الثالث، والذي يتمثل في الأزمة المتعلقة بأسعار المواد الغذائية، جدير بأن يتناولـه المجلس بالمناقشة.
  • The debate is whether prices will remain more or less wherethey are or decline, as food, metals, and coal prices have alreadydone.
    والمناقشة الآن تدور حول ما إذا كانت الأسعار سوف تظل حيث هيالآن أم أنها قد تنحدر، كما انحدرت بالفعل أسعار المواد الغذائيةوالمعادن والفحم.
  • Agricultural policies, which are of particular relevance in the current international debate about food prices, usually aim to enhance sectoral growth and exports without explicitly targeting food production or food security for the poor.
    وهناك أمر ذو صلة خاصة بالنقاش الدولي الحالي بشأن أسعار الأغذية، وهو أن السياسات الزرعية ترمي في العادة لتعزيز النمو القطاعي والصادرات أو القيمة المضافة، من دون أن تستهدف إنتاج الأغذية أو الأمن الغذائي للفقراء بطريقة صريحة.
  • • Using current debate over high food prices to make progress on agricultural trade reform to provide incentives for developing countries to invest in land reform and increasing agricultural productivity;
    • استغلال الحوار الجاري حول ارتفاع أسعار النفط لإحراز تقدم في مجال إصلاح التجارة الزراعية لإعطاء الدول النامية حوافز على الاستثمار في إصلاح الأراضي وزيادة الإنتاجية الزراعية؛
  • ESCWA participated in the Fourth International Conference on Water Resources Management, Use and Policies in Dry Areas (Amman, December 1999), co-sponsored by the Arab Organization for Agricultural Development (AOAD) and the International Centre for Agricultural Research in Dry Areas (ICARDA), at which it presented two papers, one entitled “Aspects of desalination in the ESCWA region” and the second, “The socio-economic dimension of the debate on pricing of irrigation water”.
    وشاركت اللجنة في المؤتمر الدولي الرابع المعني بإدارة موارد المياه واستخدامها وسياساتها في المناطق الجافة (عَمان، كانون الأول/ديسمبر 1999)، الذي شاركت في رعايته المنظمة العربية للتنمية الزراعية والمركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة، وقدمت اللجنة خلاله ورقتين، إحداهما بعنوان “جوانب إزالة ملوحة الماء في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي أسيا”، والثانية بعنوان “البعد الاجتماعي - الاقتصادي للمناقشة بشأن تسعير مياه الري”.
  • This would allow for the debate over the issue to extend beyond the narrow context of the incentives/price differentials debate, and ensure that the critical components of a human rights perspective are taken into account, while at the same time moving away from a situation of monopoly rights in such a crucial area of human existence.
    فمن شأن هذا أن يتيح توسيع نطاق النقاش بشأن هذه المسألة بحيث يخرج عن السياق الضيق للنقاش الدائر حول الفوارق المتعلقة بالحوافز والأسعار، وكفالة مراعاة العناصر الحيوية المكونة لمنظور يعتمد حقوق الإنسان، مع الابتعاد في الوقت نفسه عن حالة حقوق الاحتكار في هذا المجال الحيوي للوجود الإنساني.