Examples
  • Most shipment delays are caused by security measures or by inconsistent customs valuation.
    ويرجع معظم تأخير الشحنات إلى التدابير الأمنية أو إلى عدم اتساق التقييم الجمركي.
  • • The relationship with customs valuation issues, with suggestions towards developing an integrated approach
    • العلاقة مع مسائل التقييم الجمركي، مع اقتراحات بشأن وضع نهج متكامل
  • In addition, customs valuation and standardization should be simplified and international norms adopted.
    ولا بد من علاج هذه الحالة.
  • (b) Organize training programmes on customs clearance, WTO procedures, customs valuations and the use of computer and electronic information.
    (ب) تنظيم برامج تدريب على التخليص الجمركي، وإجراءات منظمة التجارة العالمية، والتقييمات الجمركية، واستخدام الحاسوب والمعلومات الإلكترونية.
  • The software can be adjusted to each country's customs valuation methodology and translated into its official language.
    ويمكن تكييف هذا البرنامج الحاسوبي مع منهجية التقييم الجمركي في كل بلد، كما يمكن ترجمته إلى لغتها الرسمية.
  • It had honoured all its commitments to the World Trade Organization, in particular by applying the Code on Customs Valuation to 100 per cent of imported goods.
    وأضاف أن بيرو قد أوفت بجميع التزاماتها تجاه منظمة التجارة العالمية، وخاصة بتطبيق مدوَّنة تقييم الجمارك على نسبة 100 في المائة من السلع المستوردة.
  • The decision also covers anti-dumping, countervailing duties, sanitary and phytosanitary measures, non-actionable subsidies for developing countries, rules of origin, and customs valuation.
    ويتصف بأهمية خاصة بالنسبة للبلدان النامية اتفاق التشجيع على التحرير المعجَّل لقطاع المنسوجات والملابس.
  • They also encountered difficulties in enacting WTO rules concerning intellectual property rights, trade in services, customs valuation, trade-related investment measures and trade remedies and suffered from small domestic markets, remoteness from foreign markets, scarce natural resources and export concentration.
    وتُصادف هذه الدول صعوبات في تنفيذ قواعد منظمة التجارة العالمية فيما يتعلق بحقوق الملكية الفكرية والتجارة في مجال الخدمات وتقييم الجمارك وتدابير الاستثمار المتصل بالتجارة وعلاج المشاكل التجارية كما أنها تعاني من صغر حجم أسواقها المحلية ومن موقعها النائي عن الأسواق الأجنبية وندرة مواردها المحلية وتركيزها على التصدير.
  • Task forces have been established within the Regional Centre to focus efforts on trafficking in human beings, drug trafficking, commercial fraud, vehicle theft and customs valuation fraud, which reflected the concern of Governments in the region.
    وأنشئت داخله فرق عمل لتركيز الجهود على الاتجار بالبشر والاتجار بالمخدرات والاحتيال التجاري وسرقة السيارات والاحتيال على التقييم الجمركي، وذلك باعتبارها مسائل معبرة عن شواغل الحكومات في المنطقة.
  • In some cases, domestic industries are subject to import competition as a result of a combination of factors, such as lowering of tariffs stemming from unilateral liberalization and difficulties encountered in the implementation of the customs valuation agreement.
    وتتعرض الصناعات المحلية في بعض الحالات لمنافسة الواردات لها نتيجة تضافر عوامل من قبيل تخفيض الرسوم الجمركية بسبب التحرير من طرف واحد والصعوبات التي تنشأ في تنفيذ اتفاق تحديد الرسوم الجمركية.