Examples
  • The crisis of the economic system, the growing pace of inflation and some changes like currency reform led to the necessity of modifying pension security legislation.
    وأفضت الأزمة التي يمر بها النظام الاقتصادي وتنامي وتيرة التضخم وإدخال بعض التغييرات مثل إصلاح العملة إلى ضرورة تعديل التشريعات الخاصة بضمان المعاشات التقاعدية.
  • It is almost unbelievable, but three years later theliberalising policies that followed a currency reform set in motionwhat came to be known as Germany’s economic miracle.
    إنه أمر يكاد لا يصدقه عقل، ولكن بعد ثلاثة أعوام كانت سياساتالتحرير التي أعقبت إصلاحات خاصة بالعملة سبباً في تحريك ما عُـرِفبعد ذلك بمعجزة ألمانيا الاقتصادية.
  • In addition, it takes the heat off an undervalued currencyas a prop to export growth, giving China considerable leeway tostep up the pace of currency reforms.
    فضلاً عن ذلك فإن إعادة التوازن على هذا النحو قادرة علىتخفيف حرارة العملة المقومة بأقل من قيمتها بوصفها دعامة لنموالتصدير، وإعطاء الصين مهلة كبيرة لتسريع وتيرة إصلاحاتالعملة.
  • The first misconception is that he desperately sought Chinese aid to prop up his regime in the face of seethingdiscontent after botched currency reforms.
    التصور الخاطئ الأول هو أنه يسعى يائساً إلى الحصول علىالمساعدة من جانب الصين في محاولة لدعم نظامه في مواجهة السخط المتأججإزاء فشل إصلاحات العملة. فعلى الرغم من المشاكل الاقتصادية المؤلمةالتي تعاني منها كوريا الشمالية في الآونة الأخيرة والتي كانت سبباًفي زعزعة أركان النظام، لا ينبغي لنا أن ننسى أن النظام في كورياالشمالية تمكن من الصمود في وجه مواقف أشد سوءاً من قبل.
  • The rise began when the trading band for the renminbi’sdollar exchange rate was widened to ±1%, and has now reached anall-time high since 1994’s currency reform.
    كان الارتفاع قد بدأ عندما تم توسيع نطاق تبادل سعر صرفالرنمينبي في مقابل الدولار إلى زائد أو ناقص 1%، والآن بلغ أعلىمستوياته على الإطلاق منذ إصلاح العملة في عام 1994.
  • Estonia's transition from a planned to a market economy started in the early 1990s, with major reforms launched after the currency reform in 1992, when the kroon was introduced as Estonia's own currency.
    بدأ تحول إستونيا من الاقتصاد المخطط إلى الاقتصاد السوقي في أوائل التسعينات، مع إجراء إصلاحات رئيسية بعد تعديل العملة في عام 1992، أي عندما بدأ العمل بالكرون الإستوني بوصفه عملتها الخاصة.
  • The situation changed radically when Estonia introduced its national currency in 1992, although in the first years after the currency reform the average consumption habits of people changed only slightly.
    وتغير الوضع تغيرا جذريا بإدخال إستونيا عملتها الوطنية في عام 1992، رغم أن متوسط العادات الاستهلاكية للشعب لم يطرأ عليه في السنوات الأولى التالية لإصلاح العملة إلا تغيير طفيف.
  • Priority technical assistance missions in the next three months will focus on the areas of (a) currency reform, central bank, and payments system; (b) the commercial banking sector; (c) public expenditure management; (d) tax policy and the fiscal regime for the oil sector; (e) price liberalization, enterprise reform, and social protection; (f) an initial assessment of policies and actions to energize the private sector; and (g) economic statistics.
    وسوف تركز بعثات المساعدة التقنية ذات الأولوية في الشهور الثلاثة القادمة على مجالات (أ) إصلاح العملة والمصرف المركزي ونظام المدفوعات؛ (ب) قطاع المصارف التجارية؛ (ج) إدارة النفقات العامة؛ (د) السياسة الضريبية والنظام المالي لقطاع النفط؛ (هـ) تحرير الأسعار وإصلاح المؤسسات وتوفير الحماية الاجتماعية؛ (و) إجراء تقييم أولي للسياسات والأعمال اللازمة لإنعاش القطاع الخاص؛ (ز) الإحصاءات الاقتصادية.
  • The currencies of the reform laggards would havedepreciated against that of Germany, and there might have been asupportive cut in interest rates as well.
    حيث كانت الدول المتقاعسة عن الإصلاح تضطر إلى تخفيض قيمةعملاتها في مواجهة عملة ألمانيا، وربما لجأت أيضاً إلى دعم ذلك بتخفيضأسعار الفائدة.
  • Our newly adopted laws governing investment, banking and property rights, the new stable currency and the bureaucratic reforms we have enacted provide a liberal and conducive underpinning for rapid economic growth.
    وقوانيننا المعتمدة حديثا والتي تنظم الاستثمار والمصارف وحقوق الملكية والعملة الجديدة المستقرة والإصلاحات الإدارية تشكِّل الأرضية الحرة والملائمة للنمو الاقتصادي السريع.