Examples
  • It is balanced because it shows constant budget costs.
    إنه نص متوازن لأنه يتضمن تكاليف مستمرة في الميزانية.
  • More accurate pricing is essential, not just to improve cost recovery but also to track high-cost, low revenue business portfolios more closely and for the constant cost-effectiveness monitoring of business processes.
    والتسعير الأكثر دقة له أهمية أساسية، ليس فقط لتحسين استرداد التكلفة ولكن أيضا لتتبع حافظات الأعمال العالية التكلفة والمنخفضة الإيرادات بمزيد من الدقة، وكذلك لرصد العمليات التجارية بطريقة دائمة وفعالة من ناحية التكلفة.
  • If the age profile of health-care costs remains constant, total health-care costs are expected to increase as the population ages.
    وإذا ظل التشكيل العمري لتكاليف الرعاية الصحية ثابتا، يتوقع أن ترتفع التكاليف الإجمالية للرعاية الصحية مع شيوخة ‏السكان.
  • Finally, her delegation agreed with the Advisory Committee regarding the constant increase in travel costs.
    وأنهت كلامها بالإعراب عن اتفاق وفدها مع اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بالزيادة المستمرة في تكاليف السفر.
  • Over the past 10 years, the overall budget had remained more or less constant, absorbing higher costs, including inflation and unforeseen expenditure linked to peace and security.
    وقال إنه طوال السنوات العشر الماضية، ظلت الميزانية في عمومها ثابتة تقريبا، وتستوعب ارتفاع التكاليف، بما في ذلك التضخم وأوجه الإنفاق غير المتوقع المتعلقة بالسلام والأمن.
  • There was little of the rampant jingoism,get-them-at-all-costs bloodlust, constant speechifying, andflag-waving that followed the 2001 attacks.
    فلم نشهد إلاً قليلاً من ذلك الذي عاصرناه في أعقاب هجمات2001 من الغلو في الوطنية، من الرغبة الشديدة في الإمساك بالجناة بأيثمن ولو سفك الدماء، والخطب الرنانة التي لم تنقطع، والتلويحبالأعلام.
  • In fact, extending daily working times will, in the mediumterm, also result in higher employment, because it will increaseproductivity while labor costs remain constant.
    والحقيقة أن تمديد وقت العمل اليومي سيؤدي أيضاً على الأمدالمتوسط إلى زيادة فرص العمل، وذلك لأنه سيزيد من معدلات الإنتاجيةبينما تظل تكاليف العمل ثابتة.
  • There were cases in which the significant presence of international staff drove component costs of MSA upwards, so that costs remained constant or even higher in the medium term.
    فثمة حالات أدى فيها التواجد المكثف للموظفين الدوليين إلى رفع تكاليف العناصر التي تدخل في حساب معدل بدل الإقامة المقرر للبعثــة بحيث ظلت التكاليف ثابتة أو اتجهت للارتفاع في الأمد المتوسط.
  • Others claimed that the market-managerial approach to resource mobilization and economic development also seemed to have failed “to deliver on its central claim to lower costs per (constant) unit of service”.
    وادعى آخرون أن نهج إدارة السوق في معالجة تعبئة الموارد والتنمية الاقتصادية فشل كذلك على ما يبدو “في إثبات دعواه الأساسية في تخفيض تكاليف وحدة الخدمات” (بشكل مطرد).
  • If an exploration project results in the discovery of a deposit of natural resources, the concerned Government would repay at a rate of 2 per cent of the gross annual value of production (1 per cent for the least developed countries) for a period of 15 years, until a ceiling of 10 times total project costs at constant prices is attained;
    وإذا أسفر مشروع استكشافي عن اكتشاف رواسب من الموارد الطبيعية تقوم الحكومة المعنية بالتسديد بمعدل 2 في المائة من مجموع القيمة الإجمالية السنوية للإنتاج (1 في المائة لأقل البلدان نموا) لمدة 15 سنة، إلى أن يتم الوصول إلى حد أعلى هو 10 أمثال مجموع تكاليف المشروع بالأسعار الثابتة؛