Examples
  • Such strategies, to be implemented under the leadership of countries, should analyse the investment climate, identify financing instruments and sources of finance, and increase the complementarities of finance from different sources, including domestic budgets.
    وينبغي لهذه الاستراتيجيات، كي تنفذ بقيادة قطرية، أن تحلل مناخ الاستثمار، وتحدد أدوات التمويل ومصادر المال، وأن تعزز أوجه التكامل في التمويل من مصادر مختلفة، بما فيها الميزانيات المحلية.
  • Further, the secretariat will continue to strengthen the Fund's complementarity with other humanitarian financing mechanisms, including country-based pooled funds and agency emergency funds.
    وإضافة إلى ذلك، ستواصل الأمانة تعزيز التكامل بين الصندوق وسائر آليات التمويل للأغراض الإنسانية، بما في ذلك الأموال المجمعة على أساس قطري، والأموال التي تخصصها الوكالات لحالات الطوارئ.
  • The pilot network of technology centres could enhance communication across the various MEAs and development assistance programmes, and could help to facilitate the emergence of key lessons, insights and complementarities Innovative financing: as has been the case with mitigation, it will be necessary to explore innovative financing mechanisms that can promote, facilitate and support increased investment in technologies for adaptation.
    وبما أن تحديد الاحتياجات هي عملية مستمرة، فينبغي النظر في إجراءات لتعزيز الدعم المقدم بغرض القيام بعمليات تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا وتعزيز الإبلاغ عن نتائجها
  • In the months to come, it is expected that the Commission will discuss ways in which it could strengthen the potential catalytic impact of the Fund by helping to ensure complementarity with other financing mechanisms in order to sustain initiatives started by the Fund.
    ومن المتوقع أن تناقش اللجنة في الأشهر القادمة السبل التي تمكنها من أن تعزز الأثر الحفاز المحتمل للصندوق عن طريق المساعدة على ضمان التكامل مع آليات التمويل الأخرى بغية تحقيق استدامة المبادرات التي يستهلها الصندوق.
  • We share the view that assistance by the United Nations and other partners in post-conflict reconstruction early in the revival of countries that have experienced through hot periods of crisis is fraught with many difficulties in terms of coordination and complementarity of efforts, financing and national capacity-building of beneficiary States.
    إننا نشاطر الرأي بأن المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة وشركاء آخرون في التعمير فيما بعد الصراع أثناء مراحل الانتعاش الأولى في البلدان التي مرت بفترات متأزمة ساخنة، كثيرا ما تواجه صعوبات مقترنة بالتنسيق وتكامل الجهود والتمويل وبناء القدرة الوطنية لدى الدول المستفيدة.
  • The main objectives of the work of UNEP in the field of economics, trade and finance are to enhance countries' capacities to integrate environmental considerations into macroeconomic policies, including trade policies; assess the environmental and the developmental impacts of trade; assist Governments in the development and implementation of mutually supportive trade and environment policies; study the effectiveness of market-based incentives in environmental policy and in achieving the objectives of multilateral environmental agreements; promote the development and implementation of sustainable development policies by the financial services sector and by national and international bodies which formulate regulations governing the financial sector and the capital markets; and improve countries' understanding of the interlinkages and complementarities between environment, trade, finance and development.
    الأهداف الرئيسية لعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مجال الإقتصاد، التجارة والتمويل هي تقوية قدرات البلدان لدمج الإعتبارات البيئية في سياسات إقتصادية واسعة النطاق، بما في ذلك السياسات التجارية؛ وتقييم الآثار البيئية والإنمائية للتجارة؛ مساعدة الحكومات في وضع وتنفيذ سياسات دعم تبادلية تجارية وبيئية؛ ودراسة أثر الحوافز السوقية على السياسات البيئية وفي تحقيق أهداف الإتفاقات البيئية متعددة الأطراف؛ وتشجيع وضع وتنفيذ سياسات التنمية المستدامة بواسطة قطاع الخدمات المالية وبواسطة المنظمات الوطنية والدولية والتي تقوم بصياغة القواعد الحاكمة للقطاع المالي والبورصات؛ وتحسين تفهم البلدان للترابط والتكامل بين البيئة،التجارة، التمويل والتنمية.