Examples
  • Such work would be carried out in close cooperation with intergovernmental organizations, such as ECMT and UNCTAD as well as with competent industry groups.
    جيم- التجارة الإلكترونية والتكنولوجيات الجديدة
  • One lesson is to avoid premature collapse ofimport-competing industries that employ substantial numbers ofpeople before sufficient employment opportunities have emerged inmore productive industries.
    ويتلخص أحد الدروس المهمة هنا في تجنب الانهيار السابق لأوانهللصناعات المتنافسة على الواردات والتي توظف أعداداً كبيرة من الناس،قبل أن تنشأ فرص العمالة الكافية في الصناعات الأكثرإنتاجية.
  • Much of the fiscal “stimulus” to consumers causes companiesto hang onto employees a little longer rather than to release themto export and import-competing industries that areexpanding.
    إن قدراً كبيراً من ampquot;الحافزampquot; المالي المقدمللمستهلكين يحمل الشركات على التشبث بالموظفين لفترة أطول قليلاًبدلاً من تسريحهم لصالح صناعات التصدير والاستيراد المتنافسة والتيتشهد توسعاً ملحوظاً.
  • In relation to the above-mentioned report, the Reindeer Breeding Policy Commission has recommended reinforcements in reindeer breeding legislation and establishing a new relationship between competing industries in northern Sweden, forestry, agriculture and reindeer breeding.
    وفيما يتعلق بالتقرير المذكور أعلاه أوصت لجنة السياسة المتعلقة بتربية الرندير بتعزيز التشريعات المتعلقة بتربية الرندير وإقامة صلة جديدة بين الأنشطة المتنافسة في شمال السويد في مجالات الغابات والزراعة وتربية الرندير.
  • Most developing countries are not in a position to compete with industrialized countries at the frontier of innovation.
    ومعظم البلدان النامية ليست في وضع يمنعها من التنافس مع البلدان الصناعية في مجال الابتكار.
  • Most developing countries are not in a position to compete with industrialized countries at the frontier of innovation.
    ومعظم البلدان النامية ليست في مركز يتيح لها التنافس مع البلدان الصناعية على صعيد الابتكارات.
  • Most developing countries are not in a position to compete with industrialized countries at the frontier of innovation.
    ومعظم البلدان النامية ليس في مركز يتيح له التنافس مع البلدان الصناعية على صعيد الابتكارات.
  • Cheaper imports adversely affect the competing import industries as processing factories linked to liberalized export cash crops may no longer stand the external competition.
    وتؤثر الواردات الأقل سعراً تأثيراً سلبياً على الصناعات المنافسة لأن مصانع التجهيز المرتبطة بمحاصيل التصدير النقدية التي تم تحريرها تصبح غير قادرة على الصمود أمام المنافسة.
  • Cheaper imports adversely affected the competing import industries as processing factories linked to liberalized export cash crops might no longer stand the external competition.
    والمستوردات الأرخص سعراً تضرّ بقطاعات الاستيراد المنافِسة، لأن مصانع التحويل المرتبطة بالمحاصيل النقدية الموجهة للتصدير والتي تخضع لقيود تجارية مُخفَّفة ربما تفقد القدرة على الصمود في وجه المنافسة الخارجية.
  • Cheaper imports adversely affect the competing import industries as processing factories linked to liberalized export cash crops may no longer stand the external competition.
    وتؤثر الواردات الأقل سعراً تأثيراً سلبياً على صناعات الواردات المنافسة لأن مصانع التجهيز المرتبطة بمحاصيل التصدير النقدية التي تم تحريرها تصبح غير قادرة على الصمود أمام المنافسة.