Examples
  • The futures market is certainly not the correct instrument to address the issue of long-term decline in commodity terms of trade for commodity-dependent countries.
    ولا ريب أن سوق العقود الآجلة ليست الوسيلة الصحيحة لمعالجة مسألة التدهور طويل الأجل في معدلات التبادل التجاري بالسلع الأساسية بالنسبة للبلدان المعتمدة على السلع الأساسية.
  • The representative of Ethiopia said that the developing countries, in particular those in Africa, the majority of which were dependent on commodity exports, had suffered greatly from the decline in commodity terms of trade.
    وتحدث ممثل إثيوبيا، فقال إن البلدان النامية، وخاصة الأفريقية منها، وغالبيتها تعتمد على صادرات السلع الأساسية، قد عانت كثيراً من تدني معدلات التبادل التجاري لهذه السلع.
  • Many commodity-dependent economies, active on international markets that were not dynamic, faced particular challenges and non-oil commodity terms of trade were displaying a long-term downward trend, while developing countries focusing on technology products were increasing their market share, especially in high technology sectors.
    وكثير من الاقتصادات المعتمدة على السلع الأساسية، النشطة في الأسواق الدولية غير الدينامية، واجهت تحديات خاصة وأظهرت معدلات التبادل التجاري للسلع الأساسية غير النفطية اتجاها نزوليا طويل الأجل، في حين كانت البلدان النامية التي ركزت على منتجات التكنولوجيا تُزيد حصتها في السوق، ولا سيما في قطاعات التكنولوجيا المتقدمة.
  • At the same time the commodity importers enjoyed terms of trade gains, especially in the period between September 2008 and April 2009.
    وفي الوقت ذاته، حقّق مستوردو السلع الأساسية مكاسب على صعيد شروط التبادل التجاري، ولا سيما خلال الفترة ما بين أيلول/سبتمبر 2008 ونيسان/ أبريل 2009.
  • Such circumstances may include natural calamities or economic catastrophes (such as major drops in the price of export commodities or other terms-of-trade shocks).
    وقد تشمل هذه الظروف الكوارث الطبيعية أو الاقتصادية (مثل حدوث هبوط كبير في أسعار سلع التصدير أو الصدمات الأخرى في معدلات التبادل التجاري).
  • Such circumstances might include natural calamities or economic catastrophes (such as major drops in the price of export commodities or other terms-of-trade shocks).
    وقد تشمل هذه الظروف الكوارث الطبيعية أو الاقتصادية (مثل حدوث هبوط كبير في أسعار سلع التصدير أو الصدمات الأخرى في معدلات التبادل التجاري).
  • (b) Increase developing country capacity to diversify and increase exports [to manage resources sustainably and to cope with the instability of commodity prices and declining terms of trade];
    (ب) زيادة القدرة التصديرية لدى البلدان النامية وتنويعها [وإدارة الموارد على نحو مستدام والتصدي لتقلبات أسعار السلع الأساسية وتقلص معدلات التبادل التجاري]؛
  • The continuing decline of commodity prices — and the terms of trade — represented a major challenge, particularly to the least developed countries.
    ومن التحديات الكبرى في هذا السبيل استمرار تدهور أسعار السلع الأساسية، وبالتالي التبادل التجاري، خاصة بالنسبة لأقل البلدان نموا.
  • (b) [Agreed] Increase developing country capacity to diversify and increase exports to cope with the instability of commodity prices and declining terms of trade;
    (ب) [متفق عليه] زيادة قدرة البلدان النامية على تنويع صادراتها وزيادتها لمواجهة تقلبات أسعار السلع الأساسية وتدهور معدلات التبادل التجاري؛
  • (b) Increase developing country capacity to diversify and increase exports to cope with the instability of commodity prices and declining terms of trade;
    (ب) زيادة قدرة البلدان النامية على تنويع صادراتها وزيادتها لمواجهة تقلبات أسعار السلع الأساسية وتدهور معدلات التبادل التجاري؛