Examples
  • They should not be confused with ordinary commercial treaties.
    ولا ينبغي الخلط بينها وبين المعاهدات التجارية العادية.
  • Retroactivity could cause problems especially with regard to economic and commercial treaties.
    فرجعيــة الأثــر يمكن أن تسبب مشاكل لا سيما فيما يتعلق بالمعاهدات الاقتصادية والتجارية.
  • For example, modern commentary by Professor Aust argues commercial treaties are either merely suspended or completely unaffected.
    على سبيل المثال، يذهب الشرح الحديث للأستاذ آوست إلى أن المعاهدات التجارية إما تعلق فقط أو لا تتأثر بأكملها.
  • Aust, supra note 28, at 244 (“Certain commercial treaties, such as air services agreements may be suspended.
    AUST، الحاشية 28 أعلاه، الصفحة 244 (''بعض المعاهدات التجارية، من قبيل اتفاقات الخدمات الجوية يمكن أن تعلق.
  • Commercial treaties, particularly of the 17th century, provided for the treatment of aliens on the basis of national treatment of citizens.” Rainer Arnold, “Aliens”, in Rudolf Bernhardt (dir.
    ”نصت المعاهدات التجارية، لا سيما في القرن السابع عشر، على معاملة الأجانب على أساس المعاملة الوطنية التي يلقاها المواطنون“Rainer Arnold, “Aliens”, in Rudolf Bernhardt (dir.
  • The word `establishment' is not confined to entry alone, but is a term of art applicable to all the provisions of a commercial treaty which affect the activities of aliens.
    ولا يقتصر لفظ 'الإقامة` (establishment) على الدخول فحسب، بل هو لفظ تقني يسري على كل أحكام معاهدة تجارية تتعلق بأنشطة الأجانب.
  • As early as the seventeenth century, bilateral commercial treaties provided for the treatment of aliens based on the standard of national treatment or treatment which was equal to that of citizens.
    وفي القرن السابع عشر نصت المعاهدات التجارية الثنائية على معاملة الأجانب على أساس معيار المعاملة الوطنية أو معاملة مساوية لمعاملة المواطنين.
  • On the one hand, the German Reichsgericht held twice that commercial treaties between Germany and Russia providing for reciprocity of treatment regarding the acquisition of real property were abrogated by the First World War.
    فمن جهة، قضت المحكمة العليا للرايخ الألماني (Reichsgericht) مرتين بأن المعاهدات التجارية بين ألمانيا وروسيا التي تنص على المعاملة بالمثل فيما يتعلق بحيازة العقار قد ألغتها الحرب العالمية الأولى.
  • Traditional commentators believed that “the effect of the outbreak of war upon a pre-war commercial treaty between opposing belligerents is automatic abrogation.” McNair, supra note 36, at 718.
    اعتقد الشراح التقليديون أن ''أثر اندلاع الحرب على معاهدة تجارية سابقة للحرب بين المتحاربين هو الإلغاء التلقائي``. MCNAIR، الحاشية 36 أعلاه، الصفحة 718.
  • Bekker, supra note 132, at 557 (noting that this “was the first ICJ case ever to rely exclusively on a compromissory clause in a bilateral commercial treaty to establish jurisdiction.
    Bekker، الحاشية 132 أعلاه، الصفحة 557.