Examples
  • Customs, immigration and commercial networks
    سادسا - الجمارك والهجرة والشبكات التجارية
  • Sir, everyone's losing satellite coverage, NSA, Pentagon, commercial networks.
    سيدى.جميع الاقمار الصناعية تغطى الموضوع التجارية -بنتاجون-وكالة الفضاء
  • Strategic objective F.4. Strengthen women's economic capacity and commercial networks
    الهدف الاستراتيجي واو - 4 - تعزيز القدرة الاقتصادية والشبكات التجارية للمرأة
  • These commercial networks include allied air cargo companies, commercial companies and cassiterite comptoirs.
    وتتضمن الشبكات التجارية هذه تحالف شركات الشحن الجوي، وشركات تجارية ووكالات تجارية تعمل في مجال أوكسيد القصدير المتبلور.
  • To this should be added the depleted capacity of the industrial base and the damaged commercial networks and trade infrastructures.
    يضاف إلى ذلك استنفاد قدرة القاعدة الصناعية وتضرر الشبكات والبنى التحتية التجارية.
  • It includes extranet services, help desk and assistance to missions that are not part of standard commercial network offerings.
    وتشمل هذه الرؤية توفير خدمات خارجة عن الشبكة، وخدمات مكتب للمساعدة والمساعدة للبعثات، التي لا تشكل جزءا مما توفره عادة الشبكات التجارية.
  • The IPA's business communication strategy should depend on active contacts with potential investors, Moroccan partners and commercial networks and intermediaries.
    وينبغي أن تكون استراتيجية الاتصال التجاري التي تتبعها وكالة تشجيع الاستثمار مبنية على العقود القائمة مع المستثمرين المحتملين والشركاء المغاربة والشبكات التجارية والوسطاء التجاريين.
  • Competing commercial networks have aligned themselves with different military units on the ground for privileged access to the cassiterite.
    وقد انحازت الشبكات التجارية المتنافسة إلى جانب مختلف الوحدات العسكرية على الأرض للحصول على امتياز الوصول إلى مناجم أوكسيد القصدير المتبلور.
  • The commercial networks put in place by Ugandan army commanders and their civilian counterparts that were described in the report are still functioning in Orientale province and Kampala.
    ولا تزال الشبكات التجارية التي أنشأها قادة الجيش الأوغندي ونظراؤهم المدنيون الوارد ذكرهم في التقرير، تعمل في المقاطعة الشرقية وكمبالا.
  • The commercial networks put in place by Ugandan army commanders and their civilian counterparts that were described in the report are still functioning in Oriental Province and Kampala.
    ولا تزال الشبكات التجارية التي أنشأها قادة الجيش الأوغندي ونظراؤهم المدنيون الوارد ذكرهم في التقرير، لا تزال تعمل في المقاطعة الشرقية وكمبالا.