Examples
  • 36 weeks of Chronic unemployment,
    بطالة متواصلة حتى 36 إسبوعا
  • Thirty-six weeks of chronic unemployment.
    بطالة متواصلة حتى 36 إسبوعا
  • “[U]nfair layoffs, chronic unemployment, discrimination in hiring and sexual harassment” are common occurrences.
    "وتعتبر عمليات التسريح التعسفي والبطالة المزمنة والتمييز في التشغيل والمضايقات الجنسية"(31) من الأمور الشائعة في هذه البلدان.
  • Certain regional economic and social issues impact forest health and productivity directly; these issues include chronic unemployment and poverty.
    ومن القضايا الاقتصادية والاجتماعية الإقليمية ما يؤثر مباشرة في صحة الغابات وإنتاجيتها؛ وتشمل هذه القضايا البطالة المزمنة والفقر المزمن.
  • Chronic unemployment and underemployment, high population growth and low educational and health status still mar the society.
    وما زال المجتمع يعاني بطالة مزمنة وعمالة ناقصة وارتفاعاً في النمو السكاني وانخفاضاً في المستوى التعليمي والصحي.
  • The chronic unemployment problem faced by these ESCWA members remains a challenge, given the existing large pool of job seekers.
    ولا تزال مشكلة البطالة المزمنة تمثل تحدياً عسيراً بسبب كثرة الباحثين عن عمل.
  • No political process will seem credible to a population that is malnourished and wracked by abject poverty and chronic unemployment.
    غير أنه لن تبدو لعملية سياسية مصداقية في أعين سكان يعانون من سوء التغذية ويطحنهم الفقر المدقع والبطالة المتوطنة.
  • Public works programmes have developed into major policy instruments for employment creation in situations of high or chronic unemployment or in times of crises.
    وقد تطورت برامج الأشغال العامة لتصبح أدوات رئيسية من أدوات السياسات التي يمكن من خلالها إيجاد فرص عمل في حالات البطالة العالية أو المزمنة، أو في أوقات الأزمات.
  • The chronic unemployment problem faced by these ESCWA members remains a difficult challenge, given the already large pool of job seekers.
    ولا تزال مشكلة البطالة المزمنة التي تواجه هذه البلدان تمثل تحدياً صعباً، لأن هناك، والحالة هذه، عدداً وافراً من الباحثين عن العمل.
  • Such assumptions are not applicable to most ESCWA member countries, which suffer from chronic unemployment and underemployment, excess capacity, inadequate utilization of resources, and widespread market distortions.
    ولا تنطبـق هذه الافتراضات على معظم البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تعانـي، بشكل مزمن، من البطالة والعمالة الناقصة، وفائض في القدرات، وعدم كفاية استخدام الموارد، وتشوهات على نطاق واسع في معظم الأسواق.