Examples
  • Stock markets in the region are maturing, and market capitalization increased in many countries.
    وتتجه أسواق الأسهم في المنطقة نحو النضوج وما فتئت عملية رسملة الأسواق مستمرة في العديد من البلدان.
  • Capital flows increased substantially, in some cases prior to crises.
    وقد زادت تدفقات رؤوس الأموال زيادة كبيرة، وكان ذلك في بعض الحالات قبل وقوع الأزمات.
  • Conducted negotiations for the general capital increase of the Bank and the replenishment of the Bank's soft window fund.
    • أجرى مفاوضات بشأن زيادة رأس المال العام للمصرف وتغذية صندوق الطاقة الميسّرة التابع له.
  • Decentralization should both benefit from as well as enhance social capital, increasing coordination and trust among different levels and sectors.
    • ينبغي أن تنتفع اللامركزية بالرصيد الاجتماعي وأن تعزز بدورها هذا الرصيد الاجتماعي وتساعد في زيادة التنسيق والثقة فيما بين مختلف المستويات والقطاعات الاجتماعية.
  • This suggests that non-migrant Indians also benefited through knowledge and technology transfers, which generated human capital increases and capital investment in the country.
    ويبين ذلك أن الهنود غير المهاجرين استفادوا أيضا من خلال نقل التكنولوجيا والمعرفة مما أدى إلى توليد رأسمال بشري وزاد من الاستثمار الرأسمالي في البلد.
  • To fund Rafidain Bank's participation in the capital increase, in 1986 the claimant granted to Rafidain Bank two interbank deposits of USD 10 million each.
    ولتمويل مشاركة مصرف الرافدين في الترفيع في رأس المال، أسند صاحب المطالبة في عام 1986 إلى مصرف الرافدين وديعتين بين المصارف قيمة كل منهما 10 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة.
  • On the other hand, capital account liberalization led to a reliance on foreign capital, increasing external debt burdens and a build-up of domestic public debt.
    ومن ناحية أخرى، أدى تحرير حساب رأس المال إلى الاعتماد على رأس المال الأجنبي، وزيادة عبء المديونية الخارجية، وتراكم الدين العام الداخلي.
  • (b) The programme's base loan capital increased by $5.23 million thanks to donations made in the context of the Gaza disengagement.
    (ب) ارتفع أساس رأس مال قروض البرنامج بمعدل 5.23 ملايين دولار بفضل الإعانات المقدمة في سياق فك الارتباط بغزة.
  • In this context we call for an expedited process of consultations and assessment on a possible general capital increase at the African Development Bank.
    وندعو في هذا السياق إلى تعجيل عملية التشاور والتقييم المتعلقة بإمكانية تحقيق زيادة عامة في رأس المال في مصرف التنمية الأفريقي.
  • (e) The programme's net loan capital increased by $1.5 million to $16.35 million, with contributions from Luxembourg and the Arab Authority for Agricultural Investment and Development;
    (هـ) ازداد صافي رأسمال القروض بما قدره 1.5 مليون دولار ليصل إلى 16.35 مليون دولار بفضل مساهمات قدمتها لكسمبرغ والهيئة العربية للاستثمار والتنمية في المجال الزراعي؛