Examples
  • b. Agricultural prices, income and investment statistics.
    (ب) إحصاءات الأسعار والإيرادات والاستثمار في القطاع الزراعي.
  • Impact of changes in world agricultural prices arising from the Uruguay Round
    جيم- الأثر المترتب على التغيرات في الأسعار
  • Examining the speculation risks pertinent to agricultural commodity prices.
    (ب) دراسة مخاطر المضاربات وتأثيرها على أسعار السلع الزراعية؛
  • Agricultural (Guaranteed Prices and Financial Assistance) (Jersey) Law 1965;
    قانون (جيرسي) الزراعي ( الأسعار المكفولة والمساعدة المالية) لعام 1965؛
  • The implementation of agricultural price liberalization has boosted the growth of rural incomes, but urban poverty appears to be unchanged.
    وأدى تطبيق سياسة تحرير أسعار المنتجات الزراعية إلى تشجيع نمو الدخول الريفية، إلا أنه يبدو مع ذلك أنه لم يطرأ تغيير على الفقر في الحضر.
  • The surge in agricultural prices, particularly the prices of basic foodstuffs, had created social, humanitarian and development challenges.
    وخلَّف الارتفاع الكبير في أسعار الأغذية، لا سيما المواد الغذائية الأساسية، طائفة من التحديات الإنسانية والاجتماعية والإنمائية.
  • Coinciding with high world agricultural prices, food aid availability fell by over 27 per cent between 1995 and 1996.
    وفي نفس الوقت الذي ارتفعت فيه أسعار السلع الغذائية في الأسواق العالمية، انخفضت المعونة الغذائية المتاحة بنسبة تتجاوز 27 في المائة خلال الفترة بين عامي 1995 و1996.
  • Generally, across agricultural markets, the current high level of agricultural prices undercut the rationale for large farm subsidies and protection.
    وفي جميع الأسواق الزراعية بصفة عامة، ينتقص الارتفاع الحالي لمستوى الأسعار الزراعية من الأساس المنطقي لتقديم قدر كبير من الدعم والإعانات الزراعية.
  • Costs could arise, for example, owing to the loss of preferences in textile and clothing exports and the potential increase in agricultural prices if agricultural subsidies were abolished.
    ويمكن أن تنشأ التكاليف، على سبيل المثال، من فقدان الأفضليات في صادرات المنسوجات والملابس والزيادة المحتملة في أسعار السلع الزراعية إذا تم إلغاء الإعانات الزراعية.
  • Developing countries’ international terms of trade haveworsened: prices of primary commodities have declined in relationto manufactures, as have tropical agriculture prices againsttemperate agriculture, and prices of generic manufactures havefallen relative to output protected by intellectual propertyrights.
    فقد أصبحت الشروط الدولية بالنسبة للدول النامية أكثر سوءاًفيما يتصل بالتجارة: فقد هبطت أسعار السلع الأساسية مقارنة بالسلعالمصنعة، كما انخفضت أسعار المنتجات الزراعية القادمة من المناطقالاستوائية مقارنة بنظيراتها القادمة من المناطق المعتدلة، كما انخفضتأسعار المصنوعات التي لا تحمل اسماً تجارياً مقارنة بالمصنوعاتالمحمية بموجب حقوق الملكية الفكرية.