Examples
  • Garage activated. Vehicle charging.
    الجراج يعمل السيارة تشحن
  • I've activated the charge in your head.
    لقد بدأت الشحنة
  • However, a more vigorous assessment of the time spent on activities charged by defence team members led them to strike from 28 to 30 January 2004.
    ومع ذلك فقد كان من شأن تقييم أدق للزمن المنفق في الأنشطة التي يستغرقها أعضاء أفرقة الدفاع، إلى إعلانهم الإضراب من يوم 28 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2004.
  • The additional allocations could not be met from the contingency fund, as other activities charged against the fund were expected to exhaust it.
    وأضاف أنه لا يمكن تغطية المخصصات الإضافية من صندوق الطوارئ إذ من المتوقع أن تستنفد الصندوق أنشطة أخرى محملة عليه.
  • Where terrorist activities charged to a refugee constitute a threat to public order, a deportation procedure may be initiated against him.
    إذا كانت الأنشطة الإرهابية التي يؤاخذ عليها اللاجئ تشكل تهديدا للنظام العام، فإنه يجوز مباشرة إجراءات الطرد في حقه.
  • Terrorist activities are charged by the Paragraphs 63-65 of the national Criminal Law.
    وتقع الأنشطة الإرهابية تحت طائلة المواد من 63 إلى 65 من القانون الجنائي الوطني.
  • It must be sufficiently detailed so as to enable the Registry to assess the necessity and the reasonableness of each activity charged by each of the defence team members.
    ويجب أن تتضمن المطالبة تفاصيل كافية لكي يتمكن قلم المحكمة من تقييم ضرورة، ومعقولية، كل نشاط يُطالِب كل عضو من أعضاء فريق الدفاع بتقاضي أجر عنه.
  • The Lawyers and Detention Facility Management Section had developed a set of guidelines relating to the payment of fees and the settlement of defence counsel costs to ensure the control and reasonableness of activities charged by defence team members.
    وقد وضع قسم إدارة شؤون المحامين ومرفق الإحتجاز مجموعة مبادئ توجيهية تتعلق بدفع الأتعاب وتسوية تكاليف محاميي الدفاع لضمان مراقبة الأنشطة التي يضطلع بها أعضاء فرق الدفاع ، ومعقوليتها.
  • The lawyer, who examined the registers of all the five Metropolitan and District Sessions Courts of Dhaka, could not find any judgement passed against the complainant during the year 2001 in relation to murder, treason or anti-State activities charges.
    ولم يستطع المحامي، بعدما اطلع على سجلات جميع المحاكم الجنائية الخمس في العاصمة وفي ضواحي داكا، العثور على أي حكم صادر ضد صاحب الشكوى خلال عام 2001 ذي صلة بتهمة القتل أو الخيانة أو القيام بأنشطة معادية للدولة.
  • The Section maintained vigorous management of the current system by closely scrutinizing the time spent on activities charged by defence team members and their requests for fact-finding missions.
    وحافظ القسم على إدارة نشطة للنظام الحالي بالقيام بالتدقيق عن كثب في الوقت الذي تستغرقه الأنشطة التي يتقاضى عنها أعضاء فريق الدفاع وطلباتهم لبعثات تقصي الحقائق.